Texts Notes Verse List Exact Search
Results 701 - 720 of 4740 for have (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Psa 79:3)

tn Heb “they have poured out their blood like water, all around Jerusalem, and there is no one burying.”

(0.35) (Psa 73:2)

tn The Hebrew verb normally means “to pour out,” but here it must have the nuance “to slide.”

(0.35) (Psa 41:12)

tn Or “have upheld.” The perfect verbal form can be taken as generalizing/descriptive (present) or as a present perfect.

(0.35) (Psa 10:13)

tn The rhetorical question expresses the psalmist’s outrage that the wicked would have the audacity to disdain God.

(0.35) (Job 35:11)

tn Some would render this “teaches us by the beasts.” But Elihu is stressing the unique privilege humans have.

(0.35) (Job 33:2)

tn The perfect verbs in this verse should be classified as perfects of resolve: “I have decided to open…speak.”

(0.35) (Job 31:40)

tn The word בָּאְשָׁה (boʾshah, from בָּאַשׁ [baʾas, “to have a foul smell”]) must refer to foul smelling weeds.

(0.35) (Job 31:18)

tn Heb “he grew up with me.” Several commentators have decided to change the pronoun to “I,” and make it causative.

(0.35) (Job 28:16)

tn The exact identification of these stones is uncertain. Many recent English translations, however, have “onyx” and “sapphires.”

(0.35) (Job 22:17)

tn The form in the text is “to them.” The LXX and the Syriac versions have “to us.”

(0.35) (Job 8:11)

tn The two verbs, גָּאָה (gaʾah) and שָׂגָה (sagah), have almost the same meanings of “flourish, grow, become tall.”

(0.35) (Job 7:15)

tn The verb בָּחַר (bakhar, “choose”) followed by the preposition ב (bet) can have the sense of “prefer.”

(0.35) (Est 3:13)

tn The words “stating that” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Neh 13:21)

tn The Hebrew text includes the words “to them,” but they have been excluded from the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Neh 8:18)

tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Neh 8:16)

tn The words “these things” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Neh 5:12)

tn The words “these things” are not included in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Neh 2:19)

tn The Hebrew text does not include the words “all this,” but they have been added in the translation for clarity.

(0.35) (Neh 1:6)

tn Heb “have sinned.” For stylistic reasons—to avoid redundancy in English—this was translated as “committed.”

(0.35) (Ezr 8:34)

tn The words “was verified” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org