Texts Notes Verse List Exact Search
Results 681 - 700 of 2022 for these (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Next Last
  Discovery Box
(0.25) (Jdg 7:3)

tn Heb “people.” The translation uses “men” because warriors are in view, and in ancient Israelite culture these would be only males. (This is also the case in vv. 4, 5, 6, 7, 8.)

(0.25) (Jdg 2:16)

tn Or more traditionally, “judges” (also in vv. 17, 18 [3x], 19). Since these figures carried out more than a judicial function, also serving as rulers and (in several instances) as military commanders, the translation uses the term “leaders.”

(0.25) (Jos 23:14)

tn Heb “one word from all these words which the Lord your God spoke to you has not fallen, the whole has come to pass for you, one word from it has not fallen.”

(0.25) (Jos 12:8)

sn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the transition region between the Judean hill country and the Mediterranean coastal plain. These are areas of eocene limestone with a distinct pattern of erosion, soil, and vegetation cover.

(0.25) (Jos 8:22)

tn Heb “and these went out from the city to meet them and they were for Israel in the middle, some on this side, and others on the other side.”

(0.25) (Jos 7:25)

tc Heb “and they burned them with fire and they stoned them with stones.” These words are somewhat parenthetical in nature and are omitted in the LXX; they may represent a later scribal addition.

(0.25) (Jos 4:9)

tn Here “also” has been supplied in the translation to make it clear (as indicated by v. 20) that these are not the same stones the men took from the river bed.

(0.25) (Jos 2:9)

tn Both of these statements are actually subordinated to “I know” in the Hebrew text, which reads, “I know that the Lord…and that terror of you…and that all the inhabitants….”

(0.25) (Jos 1:6)

tn Heb “For you will cause these people to inherit the land that I swore to their fathers to give to them.” The pronoun “them” at the end of the verse refers to either the people or to the fathers.

(0.25) (Deu 28:60)

sn These are the plagues the Lord inflicted on the Egyptians prior to the exodus which, though they did not fall upon the Israelites, must have caused great terror (cf. Exod 15:26).

(0.25) (Deu 26:14)

sn These practices suggest overtones of pagan ritual, all of which the confessor denies having undertaken. In Canaan they were connected with fertility practices associated with harvest time. See E. H. Merrill, Deuteronomy (NAC), 335-36.

(0.25) (Deu 20:17)

sn Jebusite. These people inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).

(0.25) (Deu 20:17)

sn Hivite. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on “Horites” in Deut 2:12).

(0.25) (Deu 19:17)

tn The appositional construction (“before the Lord, that is, before the priests and judges”) indicates that these human agents represented the Lord himself, that is, they stood in his place (cf. Deut 16:18-20; 17:8-9).

(0.25) (Deu 14:24)

tn The Hebrew text includes “way is so far from you that you are unable to carry it because the.” These words have not been included in the translation for stylistic reasons because they are redundant.

(0.25) (Deu 12:27)

sn These other sacrifices would be so-called peace or fellowship offerings whose ritual required a different use of the blood from that of burnt (sin and trespass) offerings (cf. Lev 3; 7:11-14, 19-21).

(0.25) (Deu 12:3)

sn Sacred pillars. These are the stelae (stone pillars; the Hebrew term is מַצֵּבֹת, matsevot) associated with Baal worship, perhaps to mark a spot hallowed by an alleged visitation of the gods. See also Deut 7:5.

(0.25) (Deu 11:6)

sn Dathan and Abiram. These two (along with others) had challenged Moses’ leadership in the desert with the result that the earth beneath them opened up and they and their families disappeared (Num 16:1-3, 31-35).

(0.25) (Deu 7:1)

sn Hivites. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on the term “Horites” in Deut 2:12).

(0.25) (Deu 3:14)

sn Maacathites. These were the people of a territory southwest of Mount Hermon on the Jordan River. The name probably has nothing to do with David’s wife from Geshur (see note on “Geshurites” earlier in this verse).



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org