(0.30) | (2Sa 3:14) | 1 tn Heb “to Ish Bosheth son of Saul saying.” To avoid excessive sibilance (especially when read aloud) the translation renders “saying” as “with this demand.” |
(0.30) | (1Sa 28:19) | 2 tc With the exception of the Lucianic recension, the LXX has here “and tomorrow you and your sons with you will fall.” |
(0.30) | (1Sa 14:50) | 1 sn The word “uncle” can modify either Abner or Ner. See the note on the word “son” in v. 51 for further discussion. |
(0.30) | (1Sa 14:18) | 2 tc Heb “for the ark of God was in that day, and the sons of Israel.” The translation follows the text of some Greek manuscripts. See the previous note. |
(0.30) | (1Sa 10:2) | 1 sn In the Hebrew text the pronoun you is plural, suggesting that Saul’s father was concerned about his son and the servant who accompanied him. |
(0.30) | (Rut 1:11) | 2 tn Heb “Do I still have sons in my inner parts that they might become your husbands?” Again Naomi’s rhetorical question expects a negative answer. |
(0.30) | (Jdg 21:13) | 1 tn Heb “And all the assembly sent and spoke to the sons of Benjamin who were at the cliff of Rimmon and they proclaimed to them peace.” |
(0.30) | (Jdg 20:35) | 1 tn Heb “And the sons of Israel struck down in Benjamin that day 25,100 men, all of these wielding the sword.” |
(0.30) | (Jdg 20:21) | 1 tn Heb “The sons of Benjamin came out of Gibeah and they struck down in Israel that day 22,000 men to the ground.” |
(0.30) | (Jos 17:12) | 1 tn Heb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here. |
(0.30) | (Jos 15:21) | 1 tn Heb “and the cities were at the end of the tribe of the sons of Judah, at the border of Edom, to the south.” |
(0.30) | (Jos 15:1) | 1 tn Heb “The lot was to the tribe of the sons of Judah by their clans to the border of Edom, the wilderness of Zin toward the south, southward.” |
(0.30) | (Jos 9:26) | 1 tn Heb “And he did to them so and he rescued them from the hand of the sons of Israel and they did not kill them.” |
(0.30) | (Jos 8:32) | 1 tn Heb “and he wrote there on the stones a duplicate of the law of Moses which he wrote before the sons of Israel.” |
(0.30) | (Jos 7:1) | 2 tn 1 Chr 2:6 lists a “Zimri” (but no Zabdi) as one of the five sons of Zerah (cf. also Josh 7:17, 18). |
(0.30) | (Jos 5:1) | 2 tn Heb “their heart[s] melted and there was no longer in them breath (or perhaps “spirit”) because of the sons of Israel.” |
(0.30) | (Deu 25:9) | 2 tn Heb “build the house of his brother”; TEV “refuses to give his brother a descendant”; NLT “refuses to raise up a son for his brother.” |
(0.30) | (Deu 3:14) | 3 sn Havvoth Jair. The Hebrew name means “villages of Jair,” the latter being named after a son (i.e., descendant) of Manasseh who took the area by conquest. |
(0.30) | (Num 36:3) | 1 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife. |
(0.30) | (Num 13:33) | 1 tc The Greek version uses γίγαντας (gigantas, “giants”) to translate “the Nephilim,” but it does not retain the clause “the sons of Anak are from the Nephilim.” |