(0.35) | (Jer 9:14) | 1 tn Heb “they have gone/followed after.” See the translator’s note at 2:5 for the idiom. |
(0.35) | (Jer 5:27) | 1 tn The words, “that have been caught” are not in the text but are implicit in the comparison. |
(0.35) | (Jer 5:9) | 1 tn Heb “Should I not punish them…? Should I not bring retribution…?” The rhetorical questions have the force of strong declarations. |
(0.35) | (Jer 5:5) | 4 tn Heb “have broken the yoke and torn off the yoke ropes.” Cf. Jer 2:20 and the note there. |
(0.35) | (Jer 2:26) | 2 tn The words “for what they have done” are implicit in the comparison and are supplied in the translation for clarification. |
(0.35) | (Isa 59:2) | 1 tn Heb “and your sins have caused [his] face to be hidden from you so as not to hear.” |
(0.35) | (Isa 42:20) | 2 tn Heb “but you do not guard [i.e., retain in your memory]”; NIV “but have paid no attention.” |
(0.35) | (Isa 36:19) | 1 tn The rhetorical questions suggest the answer, “Nowhere. They seem to have disappeared in the face of Assyria’s might.” |
(0.35) | (Isa 32:15) | 1 tn The words “The desolation will continue” refer to the previous context and have been added for smoothness. |
(0.35) | (Isa 33:7) | 2 tn Heb “messengers of peace,” apparently those responsible for negotiating the agreements that have been broken (see v. 8). |
(0.35) | (Isa 33:4) | 1 tn The pronoun is plural; the statement is addressed to the nations who have stockpiled plunder from their conquests of others. |
(0.35) | (Isa 28:13) | 3 sn When divine warnings and appeals become gibberish to the spiritually insensitive, they have no guidance and are doomed to destruction. |
(0.35) | (Pro 21:31) | 1 tn Heb “of the Lord.” The victory being “of the Lord” means that it is accomplished by him. Ultimate success comes from the Lord and not from human efforts. The faithful have acknowledged this down through the ages, even though they have been responsible and have prepared for the wars. Without this belief there would have been no prayer on the eve of battle (e.g., Pss 20:7; 33:17). |
(0.35) | (Pro 18:8) | 3 tn Heb “they have gone down [into] the dark/inner chambers of the belly”; NASB “of the body.” |
(0.35) | (Pro 11:5) | 2 tn The masculine singular pronouns have been replaced with third person plural pronouns for the sake of style. |
(0.35) | (Pro 7:16) | 1 tn Heb “with spreads I have spread my bed.” The rare noun is a cognate to the verb. |
(0.35) | (Pro 6:34) | 1 tn The word “kindles” was supplied in the translation; both “rage” and “jealousy” have meanings connected to heat. |
(0.35) | (Psa 118:10) | 1 sn The reference to an attack by the nations suggests the psalmist may have been a military leader. |
(0.35) | (Psa 116:16) | 2 tn Heb “you have loosed my bonds.” In this context the imagery refers to deliverance from death (see v. 3). |
(0.35) | (Psa 105:6) | 2 tc Some mss have “Israel,” which appears in the parallel version of this psalm in 1 Chr 16:13. |