Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "With" did not find any bible verses that matched.

Results 661 - 680 of 8916 for With (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Next Last
  Discovery Box
(0.42) (2Ch 6:8)

tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”

(0.42) (1Ch 18:10)

tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Tou.”

(0.42) (2Ki 4:29)

tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.”

(0.42) (1Ki 12:14)

tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” See the note on the same phrase in v. 11.

(0.42) (1Ki 10:23)

tn Heb “King Solomon was greater than all the kings of the earth with respect to wealth and with respect to wisdom.”

(0.42) (1Ki 9:27)

tn Heb “and Hiram sent with the fleet his servants, men of ships, [who] know the sea, [to be] with the servants of Solomon.”

(0.42) (1Ki 8:18)

tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”

(0.42) (1Ki 6:22)

tn Heb “all the temple he plated with gold until all the temple was finished; and the whole altar which was in the inner sanctuary he plated with gold.”

(0.42) (2Sa 8:10)

tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”

(0.42) (2Sa 8:2)

tn Heb “and he measured [with] two [lengths] of rope to put to death and [with] the fullness of the rope to keep alive.”

(0.42) (2Sa 6:16)

tn The Hebrew text adds “in her heart.” Cf. CEV “she was disgusted (+ with him TEV)”; NLT “was filled with contempt for him”; NCV “she hated him.”

(0.42) (1Sa 28:19)

tc With the exception of the Lucianic recension, the LXX has here “and tomorrow you and your sons with you will fall.”

(0.42) (Jdg 14:15)

tn The Hebrew text expands the statement: “burn up with fire.” The words “with fire” are redundant in English and have been omitted from the translation for stylistic reasons.

(0.42) (Jos 9:15)

tn Heb “Joshua made peace with them and made a treaty with them to let them live, and the leaders of the community swore an oath to them.”

(0.42) (Num 21:23)

tn The clause begins with a preterite with vav (ו) consecutive, but may be subordinated to the next preterite as a temporal clause.

(0.42) (Num 21:2)

tn The Hebrew text uses a cognate accusative with the verb: “Israel vowed a vow.” The Israelites were therefore determined with God’s help to defeat Arad.

(0.42) (Lev 26:28)

tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”

(0.42) (Lev 4:12)

tn Heb “burn with fire.” This expression is somewhat redundant in English, so the translation collocates “fire” with “wood,” thus “a wood fire.”

(0.42) (Exo 13:17)

tn The construction for this temporal clause is the temporal indicator with the vav (ו) consecutive, the Piel infinitive construct with a preposition, and then the subjective genitive “Pharaoh.”

(0.42) (Exo 3:1)

sn The vav (ו) disjunctive with the name “Moses” introduces a new and important starting point. The Lord’s dealing with Moses will fill the next two chapters.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org