(0.42) | (Exo 30:32) | 1 tn Without an expressed subject, the verb may be treated as a passive. Any common use, as in personal hygiene, would be a complete desecration. |
(0.42) | (Exo 30:34) | 3 sn This may be a plant, or it may be from a species of mollusks; it is mentioned in Ugaritic and Akkadian; it gives a pungent odor when burnt. |
(0.42) | (Exo 28:12) | 1 sn This was to be a perpetual reminder that the priest ministers on behalf of the twelve tribes of Israel. Their names would always be borne by the priests. |
(0.42) | (Exo 26:15) | 3 tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354). |
(0.42) | (Exo 23:7) | 2 tn Heb “a false matter,” this expression in this context would have to be a case in law that was false or that could only be won by falsehood. |
(0.42) | (Exo 16:12) | 3 tn The verb means “to be sated, satisfied”; in this context it indicates that they would have sufficient bread to eat—they would be full. |
(0.42) | (Gen 42:21) | 2 tn Or “we are guilty”; the Hebrew word can also refer to the effect of being guilty, i.e., “we are being punished for guilt.” |
(0.42) | (Gen 42:7) | 3 tn The verb is denominative, meaning “to buy grain”; the word “food” could simply be the direct object, but may also be an adverbial accusative. |
(0.42) | (Gen 40:6) | 1 tn The verb זָעַף (zaʿaf) only occurs here and Dan 1:10. It means “to be sick, to be emaciated,” probably in this case because of depression. |
(0.42) | (Gen 38:9) | 2 tn Heb “would not be his,” that is, legally speaking. Under the levirate system the child would be legally considered the child of his deceased brother. |
(0.42) | (Gen 24:8) | 2 sn You will be free. If the prospective bride was not willing to accompany the servant back to Canaan, the servant would be released from his oath to Abraham. |
(0.42) | (Gen 18:30) | 2 tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.” |
(0.42) | (Gen 14:20) | 1 tn Heb “blessed be.” For God to be “blessed” means that he is praised. His reputation is enriched in the world as his name is praised. |
(0.40) | (Rev 22:14) | 1 tn Grk “so that there will be to them authority over the tree of life.” |
(0.40) | (Rev 21:26) | 2 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |
(0.40) | (Rev 21:24) | 1 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |
(0.40) | (Rev 20:5) | 1 sn This statement appears to be a parenthetical comment by the author. |
(0.40) | (Rev 19:15) | 1 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |
(0.40) | (Rev 18:23) | 1 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |
(0.40) | (Rev 18:3) | 1 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |