(0.40) | (Act 17:9) | 2 tn Grk “they”; the referent (the city officials) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 16:38) | 1 tn Grk “heard they”; the referents (Paul and Silas) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 15:36) | 3 tn BDAG 422 s.v. ἔχω 10.b has “how they are” for this phrase. |
(0.40) | (Act 15:31) | 2 tn Grk “they”; the referent (the people) is specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 15:1) | 1 sn That is, they came down from Judea to Antioch in Syria. |
(0.40) | (Act 14:1) | 2 tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 14:6) | 1 tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 13:43) | 5 tn Grk “who, as they were speaking with them, were persuading them.” |
(0.40) | (Act 13:42) | 3 tn Grk “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 13:42) | 1 tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 13:4) | 1 tn Grk “they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 11:26) | 3 tn Grk “year they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 9:35) | 5 sn They turned. To “turn” is a good summary term for the response to the gospel. |
(0.40) | (Act 9:8) | 3 tn Grk “they”; the referents (Saul’s companions) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 8:25) | 1 tn Grk “after they”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 7:52) | 2 sn Which…persecute. The rhetorical question suggests they persecuted them all. |
(0.40) | (Act 6:12) | 3 tn Grk “approaching, they seized him”; the referent (Stephen) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 5:32) | 1 tn Or “things.” They are preaching these things even to the hostile leadership. |
(0.40) | (Act 4:1) | 1 tn Grk “While they”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 2:37) | 2 tn Grk “they were pierced to the heart” (an idiom for acute emotional distress). |