(0.61) | (Psa 51:17) | 2 tn Heb “a broken and crushed heart.” |
(0.61) | (Psa 45:13) | 1 tn Heb “[the] daughter of a king.” |
(0.61) | (Psa 40:4) | 5 tn Heb “those falling away toward a lie.” |
(0.61) | (Psa 37:19) | 1 tn Heb “in a time of trouble.” |
(0.61) | (Psa 33:3) | 2 tn Heb “play skillfully with a loud shout.” |
(0.61) | (Psa 30:10) | 1 tn Heb “be a helper to me.” |
(0.61) | (Psa 22:13) | 3 tn Heb “a lion ripping and roaring.” |
(0.61) | (Psa 20:1) | 4 tn Heb “in a day of trouble.” |
(0.61) | (Psa 17:12) | 2 tn Heb “his likeness [is] like a lion.” |
(0.61) | (Psa 12:3) | 2 tn Heb “a tongue speaking great [things].” |
(0.61) | (Psa 10:6) | 2 tn Heb “not . . . for a generation and a generation.” The traditional accentuation of the MT understands the words “for a generation and a generation” with the following line. |
(0.61) | (Psa 9:16) | 2 tn This is probably a technical musical term. |
(0.61) | (Psa 3:3) | 1 tn Heb “a shield round about me.” |
(0.61) | (Job 41:17) | 1 tn Heb “a man with his brother.” |
(0.61) | (Job 41:4) | 1 tn Heb “will he cut a covenant.” |
(0.61) | (Job 39:28) | 1 tn Heb “upon the tooth of a rock.” |
(0.61) | (Job 38:26) | 1 tn Heb “on a land, no man.” |
(0.61) | (Job 38:26) | 2 tn Heb “a desert, no man in it.” |
(0.61) | (Job 16:10) | 2 tn This is an “insult” or a “reproach.” |
(0.61) | (Neh 13:30) | 1 tn Heb “a man in his work.” |