(0.57) | (Col 2:20) | 1 tn See the note on the phrase “elemental spirits” in 2:8. |
(0.57) | (Phi 4:8) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Phi 4:1) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Phi 3:17) | 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Phi 3:13) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Phi 3:1) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Phi 2:7) | 1 tn See the note on the word “slaves” in 1:1. |
(0.57) | (Phi 1:14) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12. |
(0.57) | (Eph 2:2) | 5 tn Grk “of” (but see the note on the word “spirit” later in this verse). |
(0.57) | (Gal 6:18) | 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 6:8) | 3 tn See the note on the previous occurrence of the word “flesh” in this verse. |
(0.57) | (Gal 5:24) | 2 tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13. |
(0.57) | (Gal 6:1) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 5:19) | 1 tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13. |
(0.57) | (Gal 5:13) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 5:11) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 4:28) | 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 4:31) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |
(0.57) | (Gal 4:9) | 2 tn See the note on the phrase “basic forces” in 4:3. |
(0.57) | (Gal 4:12) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11. |