(0.35) | (1Sa 28:19) | 1 tn Heb “And the Lord will give also Israel along with you into the hand of the Philistines.” |
(0.35) | (1Sa 14:34) | 1 tn Heb “and all the army brought near, each his ox by his hand, and they slaughtered there.” |
(0.35) | (1Sa 6:5) | 2 tn Heb “Perhaps he will lighten his hand from upon you and from upon your gods and from upon your land.” |
(0.35) | (1Sa 4:13) | 2 tc Read with many medieval Hebrew mss, the Qere, and much versional evidence יַד (yad, “hand”) rather than MT יַךְ (yakh). |
(0.35) | (Jdg 7:2) | 1 tn Heb “the people who are with you are too numerous for me to give Midian into their hand.” |
(0.35) | (Jdg 6:21) | 1 tn Heb “extended the tip of the staff which was in his hand and touched the meat and unleavened bread.” |
(0.35) | (Deu 33:3) | 3 tn Heb “hands.” For the problem of the pronoun see note on the term “holy ones” earlier in this verse. |
(0.35) | (Deu 28:32) | 1 tn Heb “and there will be no power in your hand”; NCV “there will be nothing you can do.” |
(0.35) | (Deu 16:15) | 3 tn Heb “in all the work of your hands” (so NASB, NIV); NAB, NRSV “in all your undertakings.” |
(0.35) | (Num 31:6) | 1 tn The Hebrew text uses the idiom that these “were in his hand,” meaning that he had the responsibility over them. |
(0.35) | (Lev 25:47) | 1 tn Heb “And if the hand of a foreigner and resident with you reaches” (cf. v. 26 for this idiom). |
(0.35) | (Lev 21:10) | 2 tn Heb “and he has filled his hand.” For this expression see the note on Lev 8:33. |
(0.35) | (Lev 14:27) | 1 tn Heb “and the priest shall sprinkle with his right finger from the oil which is on his left hand.” |
(0.35) | (Lev 14:21) | 1 tn Heb “and his hand does not reach”; NAB, NRSV “and cannot afford so much (afford these NIV).” |
(0.35) | (Lev 12:8) | 1 tn Heb “If her hand cannot find the sufficiency of a sheep.” Many English versions render this as “lamb.” |
(0.35) | (Lev 6:15) | 2 tn Heb “shall take up from it with his hand some of the choice wheat flour of the grain offering.” |
(0.35) | (Exo 21:16) | 3 tn Literally “and he is found in his hand” (KJV and ASV both similar), being not yet sold. |
(0.35) | (Exo 17:12) | 1 tn Literally “now the hands of Moses,” the disjunctive vav (ו) introduces a circumstantial clause here—of time. |
(0.35) | (Gen 39:3) | 1 tn The Hebrew text adds “in his hand,” a phrase not included in the translation for stylistic reasons. |
(0.35) | (Gen 37:22) | 5 tn Heb “from their hands” (cf. v. 21). This expression has been translated as “them” here for stylistic reasons. |