(0.40) | (Num 8:16) | 1 tn As before, the emphasis is obtained by repeating the passive participle: “given, given to me.” |
(0.40) | (Num 4:32) | 1 tn Heb “you shall assign by names the vessels of the responsibility of their burden.” |
(0.40) | (Num 4:19) | 3 tn The distributive sense is obtained by the repetition, “a man” and “a man.” |
(0.40) | (Lev 25:49) | 3 tc The LXX, followed by the Syriac, actually has “if,” which is not in the MT. |
(0.40) | (Lev 4:27) | 3 tn Heb “by doing it, one from the commandments of the Lord which must not be done.” |
(0.40) | (Exo 37:9) | 1 tn The construction is a participle in construct followed by the genitive “wings”—“spreaders of wings.” |
(0.40) | (Exo 29:43) | 2 tn Or “will be sanctified by my glory” (KJV and ASV both similar). |
(0.40) | (Exo 19:1) | 2 tn The construction uses the infinitive construct followed by the subjective genitive to form a temporal clause. |
(0.40) | (Exo 10:2) | 3 tn Heb “of Egypt.” The place is put by metonymy for the inhabitants. |
(0.40) | (Exo 9:31) | 3 tn The words “by the hail” are not in the Hebrew text, but are supplied from context. |
(0.40) | (Exo 9:6) | 4 tn Heb “of Egypt.” The place is put by metonymy for the inhabitants. |
(0.40) | (Exo 8:28) | 1 sn By changing from “the people” to “you” (plural) the speech of Pharaoh was becoming more personal. |
(0.40) | (Exo 8:8) | 1 tn The verb קָרָא (qaraʾ) followed by the lamed (ל) preposition has the meaning “to summon.” |
(0.40) | (Gen 43:25) | 1 tn The construction uses the infinitive construct after the preposition, followed by the subjective genitive. |
(0.40) | (Gen 41:55) | 1 tn Heb “to all Egypt.” The name of the country is used by metonymy for the inhabitants. |
(0.40) | (Gen 41:3) | 2 tn Heb “the Nile.” This has been replaced by “the river” in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 37:35) | 1 tn Heb “arose, stood”; which here suggests that they stood by him in his time of grief. |
(0.40) | (Gen 31:44) | 2 tn The verb הָיָה (hayah) followed by the preposition ל (lamed) means “become.” |
(0.40) | (Gen 22:12) | 4 sn In this context fear refers by metonymy to obedience that grows from faith. |
(0.40) | (Gen 21:23) | 3 tn The word “land” refers by metonymy to the people in the land. |