Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "An" did not find any bible verses that matched.

Results 621 - 640 of 6030 for An (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Jos 13:32)

tn Heb “These are [the lands] which Moses gave as an inheritance.”

(0.50) (Jos 13:6)

tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”

(0.50) (Jos 8:14)

tn Heb “did not know that an ambush for him was behind the city.”

(0.50) (Jos 3:16)

sn The Salt Sea is an ancient name for the Dead Sea.

(0.50) (Deu 25:4)

tn Heb “an.” By implication this is one’s own animal.

(0.50) (Deu 18:12)

tn The translation understands the Hebrew participial form as having an imminent future sense here.

(0.50) (Deu 17:4)

tn Heb “an abomination” (תּוֹעֵבָה); see note on the word “offensive” in v. 1.

(0.50) (Deu 4:25)

tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”

(0.50) (Deu 4:21)

tn The Hebrew text includes “(as) an inheritance,” or “(as) a possession.”

(0.50) (Deu 1:45)

tn Heb “did not hear your voice and did not turn an ear to you.”

(0.50) (Deu 1:34)

tn Heb “and swore,” i.e., made an oath or vow.

(0.50) (Deu 1:2)

sn An eleven-day journey was about 140 mi (233 km).

(0.50) (Num 34:2)

tn Heb “this is the land that will fall to you as an inheritance.”

(0.50) (Num 24:5)

tn Here מָה (mah) has an exclamatory sense: “How!” (see Gen 28:17).

(0.50) (Num 22:22)

tn The word is שָׂטָן (satan, “to be an adversary, to oppose”).

(0.50) (Num 21:15)

sn The place is unknown; it is apparently an important city in the region.

(0.50) (Num 14:30)

tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.

(0.50) (Num 11:13)

tn The cohortative coming after the imperative stresses purpose (it is an indirect volitive).

(0.50) (Lev 25:4)

tn Heb “and.” Here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has an alternative sense (“or”).

(0.50) (Lev 23:29)

tn The particular כִּי (ki) is taken in an asseverative sense here (“Indeed,” see the NJPS translation).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org