(0.40) | (Psa 58:4) | 1 tn Heb “[there is] venom to them according to the likeness of venom of a snake.” |
(0.40) | (Psa 54:3) | 3 tn Heb “and ruthless ones seek my life, they do not set God in front of them.” |
(0.40) | (Psa 44:3) | 2 tn Heb “and their arm did not save them.” The “arm” here symbolizes military strength. |
(0.40) | (Psa 37:38) | 1 tn Or “destroyed together.” In this case the psalmist pictures judgment sweeping them away as a group. |
(0.40) | (Psa 31:20) | 3 tn Heb “you conceal them in a shelter from the strife of tongues.” |
(0.40) | (Psa 19:11) | 2 tn Heb “in the keeping of them [there is] a great reward.” |
(0.40) | (Job 34:25) | 1 tn The direct object “them” is implied and has been supplied in the translation for clarity. |
(0.40) | (Job 30:5) | 2 tn The form simply is the plural verb, but it means those who drove them from society. |
(0.40) | (Job 22:19) | 2 sn In Ps 2:4 it was God who mocked the wicked by judging them. |
(0.40) | (Job 21:17) | 4 tn The phrase “to them” is understood and thus is supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Est 3:11) | 2 tn Heb “according to what is good in your eyes”; NASB “do with them as you please.” |
(0.40) | (Est 2:10) | 2 tn Heb “that she not tell” (NRSV similar); NASB “that she should not make them known.” |
(0.40) | (Neh 12:22) | 1 tn Some scholars delete these words, regarding them as a later scribal addition to the text. |
(0.40) | (Neh 11:21) | 1 tn Heb “the temple attendants.” The pronoun “them” has been substituted in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (Neh 6:13) | 1 tc The translation reads לִי (li, “to me”) rather than the MT reading לָהֶם (lahem, “to them”). |
(0.40) | (Ezr 6:21) | 1 tn Heb “who had separated from the uncleanness of the nations of the land to them.” |
(0.40) | (2Ch 30:12) | 1 tn Heb “the hand of God was [such as] to give them one heart.” |
(0.40) | (2Ch 30:7) | 2 tn Heb “and he made them a devastation” (or, perhaps, “an object of horror”). |
(0.40) | (2Ch 29:36) | 2 tn Heb “the people.” The pronoun “them” has been used here for stylistic reasons, to avoid redundancy. |
(0.40) | (2Ch 29:8) | 1 tn Heb “and he made them [an object] of dread and devastation and hissing.” |