(0.30) | (2Ki 13:14) | 4 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12. |
(0.30) | (2Ki 11:16) | 1 tn Heb “and they placed hands on her, and she went the way of the entrance of the horses [into] the house of the king.” |
(0.30) | (2Ki 11:17) | 1 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between the Lord and [between] the king and [between] the people, to become a people for the Lord, and between the king and [between] the people.” The final words of the verse (“and between the king and [between] the people”) are probably accidentally repeated from earlier in the verse. They do not appear in the parallel account in 2 Chr 23:16. If retained, they probably point to an agreement governing how the king and people should relate to one another. |
(0.30) | (2Ki 11:4) | 2 sn The Carians were apparently a bodyguard, probably comprised of foreigners. See HALOT 497 s.v. כָּרִי and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 126. |
(0.30) | (2Ki 10:25) | 2 tn Heb “and they threw.” No object appears. According to M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 116), this is an idiom for leaving a corpse unburied. |
(0.30) | (2Ki 8:18) | 1 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.” |
(0.30) | (2Ki 8:5) | 3 tn Heb “and look, the woman whose son he had brought back to life was crying out to the king for her house and her field.” |
(0.30) | (2Ki 8:5) | 3 sn The legal background of the situation is uncertain. For a discussion of possibilities, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 87-88. |
(0.30) | (2Ki 7:17) | 3 tn Heb “just as the man of God had spoken, [the word] which he spoke when the king came down to him.” |
(0.30) | (2Ki 6:21) | 2 tn Heb “my father.” The king addresses the prophet in this way to indicate his respect. See 2 Kgs 2:12. |
(0.30) | (2Ki 6:13) | 1 tn Heb “he” (also a second time in this verse); the referent (the king) has been specified in the translation for clarity. |
(0.30) | (2Ki 4:42) | 2 tn On the meaning of the word צִקְלוֹן (tsiqlon), “ear of grain,” see HALOT 148 s.v. בָּצֵק and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 59. |
(0.30) | (2Ki 3:23) | 3 tn Heb “Each struck down his counterpart.” The presumption is that the armies are wiped out, not just that the kings killed each other. |
(0.30) | (2Ki 3:4) | 1 tn For a discussion of the meaning of term נֹקֵד (noqed) as “sheep breeder,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 43. |
(0.30) | (2Ki 1:9) | 5 sn The prophet Elijah’s position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers. |
(0.30) | (1Ki 15:20) | 1 tn Heb “and Ben Hadad listened to King Asa and sent the commanders of the armies which belonged to him against the cities of Israel.” |
(0.30) | (1Ki 15:17) | 1 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.” |
(0.30) | (1Ki 9:13) | 2 tn Heb “my brother.” Kings allied through a parity treaty would sometimes address each other as “my brother.” See 1 Kgs 20:32-33. |
(0.30) | (1Ki 7:13) | 1 tn Heb “King Solomon sent and took Hiram from Tyre.” In 2 Chr 2:13 (MT v. 12) and 4:11, 16 his name is spelled “Huram.” |
(0.30) | (1Ki 3:13) | 2 tn Heb “so that there is not one among the kings like you all your days.” The LXX lacks the words “all your days.” |