Texts Notes Verse List Exact Search
Results 581 - 600 of 7295 for been (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Rev 7:10)

tn The dative here has been translated as a dative of possession.

(0.50) (Rev 6:13)

tn Grk “throws [off]”; the indicative verb has been translated as a participle due to English style.

(0.50) (Rev 6:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:11)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:10)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.50) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:2)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 5:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 5:5)

tn The infinitive has been translated as an infinitive of result here.

(0.50) (Rev 5:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 5:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.50) (Rev 5:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 4:7)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:4)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:6)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 3:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.50) (Rev 3:14)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org