(0.40) | (Exo 33:14) | 3 tn The phrase “with you” is not in the Hebrew text, but is implied. |
(0.40) | (Exo 9:31) | 3 tn The words “by the hail” are not in the Hebrew text, but are supplied from context. |
(0.40) | (Exo 8:17) | 1 tn Heb “man,” but in the generic sense of “humans” or “people” (also in v. 18). |
(0.40) | (Exo 2:16) | 2 tn The object “water” is not in the Hebrew text, but is implied. |
(0.40) | (Gen 41:44) | 2 tn Heb “no man,” but here “man” is generic, referring to people in general. |
(0.40) | (Gen 31:41) | 2 tn Heb “served you,” but in this accusatory context the meaning is more “worked like a slave.” |
(0.40) | (Gen 31:43) | 4 tn Heb “but to my daughters what can I do to these today?” |
(0.40) | (Gen 31:35) | 5 tn The word “thoroughly” is not in the Hebrew text, but is implied. |
(0.40) | (Gen 31:18) | 1 tn Heb “drove away,” but this is subject to misunderstanding in contemporary English. |
(0.40) | (Gen 24:25) | 2 tn Heb The words “for you” are not in the Hebrew text, but are implied. |
(0.40) | (Gen 23:10) | 1 tn The Hebrew term is “Hittite,” but see the note on the name “Heth” in v. 3. |
(0.40) | (Gen 11:11) | 1 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 5:26) | 1 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 5:30) | 1 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 5:22) | 3 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 5:4) | 3 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons. |
(0.40) | (Gen 3:14) | 3 tn Heb “go”; “walk,” but in English “crawl” or “slither” better describes a serpent’s movement. |
(0.40) | (Gen 2:17) | 1 tn The disjunctive clause here indicates contrast: “but from the tree of the knowledge….” |
(0.40) | (Gen 1:27) | 2 tn The third person suffix on the particle אֵת (ʾet) is singular here, but collective. |
(0.40) | (Gen 1:10) | 1 tn Heb “earth,” but here the term refers to the dry ground as opposed to the sea. |