Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 941 for now (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Isa 59:21)

tn Heb “from now and on into the future.”

(0.50) (Psa 45:10)

sn Listen, O princess. The poet now addresses the bride.

(0.50) (1Ki 21:7)

tn Heb “You, now, you are exercising kingship over Israel.”

(0.50) (Jdg 13:12)

tn Heb “Now, [when] your word comes [to pass].”

(0.50) (Jos 13:7)

tn Heb “now apportion this land as an inheritance.”

(0.50) (Jos 9:25)

tn Heb “so now, look, we are in your hand.”

(0.50) (Jos 2:12)

tn Heb “Now, swear to me by the Lord.”

(0.50) (Deu 30:8)

tn Heb “commanding”; NAB “which I now enjoin on you.”

(0.50) (Num 13:20)

tn Heb “Now the days were the days of.”

(0.50) (Gen 31:12)

tn Heb “said, ‘Lift up (now) your eyes and see.”

(0.50) (Gen 21:23)

tn Heb “And now swear to me by God here.”

(0.42) (Act 17:30)

sn He now commands all people everywhere to repent. God was now asking all mankind to turn to him. No nation or race was excluded.

(0.42) (Act 8:1)

tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

(0.42) (Luk 24:9)

sn Judas is now absent and “the twelve” have now become “the eleven.” Other disciples are also gathered with the remaining eleven.

(0.42) (Luk 22:69)

sn From now on. Jesus’ authority was taken up from this moment on. Ironically he is now the ultimate judge, who is himself being judged.

(0.42) (Nah 2:8)

tn This clause is understood as a contrast to the previous and adds “now” to help mark that contrast (cf. NJPS “Now they flee”).

(0.42) (Neh 6:9)

tn The statement “So now, strengthen my hands” is frequently understood as an implied prayer, but is taken differently by NAB (“But instead, I now redoubled my efforts”).

(0.42) (Gen 11:6)

tn Heb “and now.” The foundational clause beginning with הֵן (hen) expresses the condition, and the second clause the result. It could be rendered “If this…then now.”

(0.40) (Rev 20:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Rev 14:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new topic.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org