Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 281 for message (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Act 11:14)

tn Grk “words” (ῥήματα, rhēmata), but in this context the overall message is meant rather than the individual words.

(0.35) (Luk 10:16)

sn Jesus linked himself to the disciples’ message: Responding to the disciples (listens to you) counts as responding to him.

(0.35) (Hos 6:5)

tn Heb “with the words of my mouth” (so NIV); cf. TEV “with my message of judgment and destruction.”

(0.35) (Isa 28:12)

sn This message encapsulates the Lord’s invitation to his people to find security in his protection and blessing.

(0.35) (Est 4:9)

tn Heb “the words of Mordecai” (so KJV); NIV, NRSV, CEV “what Mordecai had said”; NLT “with Mordecai’s message.”

(0.35) (Gen 32:5)

tn The words “this message” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Jer 26:2)

sn It is generally agreed that the incident recorded in this chapter relates to the temple message that Jeremiah gave in 7:1-15. The message there is summarized here in vv. 3-6. The primary interest here is in the response to that message.

(0.30) (Jer 23:21)

sn The image is that of a messenger bearing news from the king. See 2 Sam 18:19-24; Jer 51:31; Isa 40:9; 52:7; and Hab 2:2 (the tablet/scroll bore the message the runner was to read to the intended recipients of his message). Their message has been given in v. 17 (see notes there for cross references).

(0.30) (1Ki 14:5)

sn Tell her such and such. Certainly the Lord gave Ahijah a specific message to give to Jeroboam’s wife (see vv. 6-16), but the author of Kings here condenses the Lord’s message with the words “so-and-so.” For dramatic effect he prefers to have us hear the message from Ahijah’s lips as he speaks to the king’s wife.

(0.30) (1Jo 1:5)

tn The word “gospel” is not in the Greek text but is supplied to clarify the meaning. See the note on the following word “message.”

(0.30) (2Co 6:7)

tn Or “speech.” In this context it is more likely that λόγος (logos) refers to Paul’s message (thus “teaching”) than to his speech in general.

(0.30) (Act 28:15)

sn Mention of Christian brothers from there (Rome) shows that God’s message had already spread as far as Italy and the capital of the empire.

(0.30) (Act 26:20)

sn That they should repent and turn to God. This is the shortest summary of Paul’s message that he preached.

(0.30) (Act 20:21)

sn Repentance toward God and faith in our Lord Jesus. Note the twofold description of the message. It is a turning to God involving faith in Jesus Christ.

(0.30) (Act 19:21)

sn This is the first time Paul mentions Rome. He realized the message of Christianity could impact that society even at its heights.

(0.30) (Act 17:6)

sn Throughout the world. Note how some of those present had knowledge of what had happened elsewhere. Word about Paul and his companions and their message was spreading.

(0.30) (Act 10:33)

tn The words “to say to us” are not in the Greek text, but are implied. Cornelius knows Peter is God’s representative, bringing God’s message.

(0.30) (Joh 11:3)

tn The phrase “a message” is not in the Greek text but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from context.

(0.30) (Luk 20:10)

sn The image of the tenants beating up the owner’s slave pictures the nation’s rejection of the prophets and their message.

(0.30) (Luk 11:32)

sn The phrase repented when Jonah preached to them confirms that in this context the sign of Jonah (v. 30) is his message.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org