(0.50) | (2Ki 20:1) | 1 tn Heb “was sick to the point of dying.” |
(0.50) | (1Ki 21:13) | 2 tn Heb “and they stoned him with stones and he died.” |
(0.50) | (1Ki 19:4) | 2 tn Heb “and asked with respect to his life to die.” |
(0.50) | (1Ki 2:25) | 2 tn Heb “and he struck him and he died.” |
(0.50) | (1Ki 2:1) | 1 tn Heb “and the days of David approached to die.” |
(0.50) | (Jos 20:9) | 2 tn Heb “and not die by the hand of.” |
(0.50) | (Num 16:29) | 1 tn Heb “if like the death of every man they die.” |
(0.50) | (Num 15:36) | 1 tn Heb “stoned him with stones, and he died.” |
(0.50) | (Gen 38:11) | 2 tn Heb “Otherwise he will die, also he, like his brothers.” |
(0.49) | (Eze 12:13) | 3 sn There he will die. This was fulfilled when King Zedekiah died in exile (Jer 52:11). |
(0.49) | (Deu 17:5) | 2 tn Heb “stone them with stones so that they die” (KJV similar); NCV “throw stones at that person until he dies.” |
(0.49) | (Gen 35:18) | 1 tn Heb “in the going out of her life, for she was dying.” Rachel named the child with her dying breath. |
(0.42) | (Jer 38:24) | 2 tn Or “so that you will not die.” Or “or you will die.” See the similar construction in 37:20 and the translator’s note there. |
(0.40) | (Rev 8:11) | 6 tn Grk “and many of the men died from these waters because they were bitter.” |
(0.40) | (Jud 1:12) | 9 sn Twice dead probably has no relevance to the tree metaphor, but has great applicability to these false teachers. As in Rev 20:6, those who die twice are those who die physically and spiritually. The aphorism is true: “born once, die twice; born twice, die once” (cf. Rev 20:5; John 3, 11). |
(0.40) | (2Co 5:15) | 1 tn Or “but for him who died and was raised for them.” |
(0.40) | (Rom 7:6) | 1 tn Grk “having died.” The participle ἀποθανόντες (apothanontes) has been translated as a causal adverbial participle. |
(0.40) | (Luk 8:42) | 1 tn This imperfect verb could be understood ingressively: “she was beginning to die” or “was approaching death.” |
(0.40) | (Amo 2:2) | 3 tn Or “die” (KJV, NASB, NRSV, TEV); cf. NAB “shall meet death.” |
(0.40) | (Isa 57:1) | 7 tn Heb “are taken away.” The Niphal of אָסַף (ʾasaf) here means “to die.” |