(0.62) | (Psa 13:3) | 3 tn Heb “or else I will sleep [in?] the death.” Perhaps the statement is elliptical, “I will sleep [the sleep] of death,” or “I will sleep [with the sleepers in] death.” |
(0.61) | (Act 22:20) | 5 tn Or “who were putting him to death.” For the translation of ἀναιρούντων (anairountōn) as “putting to death” see BDAG 64 s.v. ἀναιρέω 2. |
(0.61) | (Act 8:2) | 2 sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death. |
(0.61) | (Jer 9:16) | 2 tn Heb “I will send the sword after them.” The sword here is probably not completely literal but refers to death by violent means, including death by the sword. |
(0.61) | (Psa 102:20) | 1 tn Heb “the sons of death.” The phrase “sons of death” (see also Ps 79:11) is idiomatic for those condemned to die. |
(0.61) | (Job 15:34) | 1 tn The LXX renders this line: “for death is the witness of an ungodly man. “Death” represents “barren/sterile,” and “witness” represents “assembly.” |
(0.61) | (Exo 10:17) | 2 sn “Death” is a metonymy that names the effect for the cause. If the locusts are left in the land it will be death to everything that grows. |
(0.57) | (Rom 5:18) | 6 sn The one righteous act refers to Jesus’ death on the cross. |
(0.57) | (Joh 8:52) | 9 tn Grk “he will never taste of death forever.” The Greek negative here is emphatic. |
(0.57) | (Joh 8:51) | 4 tn Grk “he will never see death forever.” The Greek negative here is emphatic. |
(0.57) | (Luk 20:15) | 2 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem. |
(0.57) | (Luk 10:30) | 6 sn That is, in a state between life and death; severely wounded. |
(0.57) | (Luk 8:42) | 1 tn This imperfect verb could be understood ingressively: “she was beginning to die” or “was approaching death.” |
(0.57) | (Mar 12:8) | 4 sn Throwing the heir’s body out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem. |
(0.57) | (Mat 21:39) | 3 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem. |
(0.57) | (Amo 2:2) | 3 tn Or “die” (KJV, NASB, NRSV, TEV); cf. NAB “shall meet death.” |
(0.57) | (Jer 21:8) | 3 tn Heb “Behold, I am setting before you the way of life and the way of death.” |
(0.57) | (Ecc 7:2) | 3 tn Heb “it”; the referent (“death”) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Pro 16:25) | 2 tn Heb “the ways of death.” See note at the identical saying in 14:12. |
(0.57) | (Pro 14:27) | 6 tn Heb “snares of death” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); CEV “deadly traps.” |