(0.50) | (Ezr 5:8) | 1 tn Aram “stones of rolling.” The reference is apparently to stones too large to carry. |
(0.50) | (2Ch 20:25) | 3 tn Heb “and they snatched away for themselves so that there was no carrying away.” |
(0.50) | (1Ch 12:24) | 1 tn Heb “the sons of Judah, carrying shield and spear, [were] 6,800 armed for battle.” |
(0.50) | (1Ch 10:12) | 1 tn Heb “arose and carried away the corpse of Saul and the corpses of his sons.” |
(0.50) | (1Ch 9:1) | 1 tn The Hebrew text has simply “Judah,” though the verb הָגְלוּ (hoglu, “carried away”) is plural. |
(0.50) | (2Ki 19:32) | 2 tn Heb “[with] a shield.” By metonymy the “shield” stands for the soldier who carries it. |
(0.50) | (2Ki 18:14) | 2 tn Heb “Return from upon me; what you place upon me, I will carry.” |
(0.50) | (1Ki 8:16) | 1 tn Heb “saying.” The word is carried over from the end of verse 15. |
(0.50) | (1Sa 14:13) | 2 tn Heb “and the one carrying his equipment was killing after him.” |
(0.50) | (Gen 48:4) | 2 tn The perfect verbal form with vav consecutive carries on the certain future idea. |
(0.50) | (Gen 37:25) | 3 tn Heb “and their camels were carrying spices, balm, and myrrh, going to go down to Egypt.” |
(0.50) | (Gen 17:17) | 3 tn The imperfect verbal form here carries a potential nuance, as it expresses the disbelief of Abraham. |
(0.44) | (Jer 17:27) | 1 tn Heb “carry loads on the Sabbath and bring [them] in through.” The translation treats the two verbs “carry” and “bring in” as an example of hendiadys (see the note on “through” in 17:21). |
(0.44) | (2Ch 5:8) | 1 sn These poles were used to carry the ark. The Levites were to carry it with the poles on their shoulders. See Exod 25:13-15; 1 Chr 15:15. |
(0.44) | (Exo 27:7) | 2 tn The construction is the infinitive construct with the preposition ב (bet): “in carrying it.” Here the meaning must be that the poles are not left in the rings, but only put into the rings when they carried it. |
(0.44) | (2Ti 3:17) | 2 tn This word is positioned for special emphasis; it carries the sense of “complete, competent, able to meet all demands.” |
(0.44) | (Gal 6:5) | 1 tn Or perhaps, “each one must carry.” A number of modern translations treat βαστάσει (bastasei) as an imperatival future. |
(0.44) | (Joh 11:55) | 3 tn Or “to purify themselves” (to undergo or carry out ceremonial cleansing before participating in the Passover celebration). |
(0.44) | (Eze 44:24) | 1 sn For a historical illustration of the priest carrying out this function, see 2 Chr 19:9-11. |
(0.44) | (Eze 4:5) | 3 tn Or “When you have carried the iniquity of the house of Israel,” and continuing on to the next verse. |