(0.58) | (1Sa 28:19) | 1 tn Heb “And the Lord will give also Israel along with you into the hand of the Philistines.” |
(0.58) | (Rut 1:6) | 1 tn Heb “and she arose, along with her daughters-in-law, and she returned from the region of Moab.” |
(0.58) | (Jdg 7:19) | 1 tn Heb “Gideon went, along with the 100 men who were with him, to the edge of the camp.” |
(0.58) | (Jos 13:22) | 2 tn Heb “Balaam son of Beor, the omen-reader, the Israelites killed with the sword, along with their slain ones.” |
(0.58) | (Exo 39:1) | 1 sn This chapter also will be almost identical to the instructions given earlier, with a few changes along the way. |
(0.58) | (Gen 25:18) | 2 tn Heb “which is by the face of,” or near the border. The territory ran along the border of Egypt. |
(0.50) | (2Pe 2:5) | 1 tn “Along with seven others” is implied in the cryptic, “the eighth, Noah.” A more literal translation thus would be, “he did protect Noah [as] the eighth…” |
(0.50) | (Rom 2:27) | 2 tn Grk “through,” but here the preposition seems to mean “(along) with,” “though provided with,” as BDAG 224 s.v. διά A.3.c indicates. |
(0.50) | (Act 27:15) | 3 sn Caught in the violent wind, the ship was driven along. They were now out of control, at the mercy of the wind and sea. |
(0.50) | (Act 27:7) | 5 sn Salmone was the name of a promontory on the northeastern corner of the island of Crete. This was about 100 mi (160 km) farther along. |
(0.50) | (Act 23:15) | 6 sn “We are ready to kill him.” Now those Jews involved in the conspiracy, along with the leaders as accomplices, are going to break one of the ten commandments. |
(0.50) | (Act 15:39) | 3 tn Grk “taking along Mark sailed.” The participle παραλαβόντα (paralabonta) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. |
(0.50) | (Act 15:38) | 1 tn BDAG 94 s.v. ἀξιόω 2.a has “he insisted (impf.) that they should not take him along” for this phrase. |
(0.50) | (Act 11:2) | 2 tn Or “the Jewish Christians”; Grk “those of the circumcision.” Within the larger group of Christians were some whose loyalties ran along ethnic-religious lines. |
(0.50) | (Joh 19:2) | 4 sn The purple color of the robe indicated royal status. This was further mockery of Jesus, along with the crown of thorns. |
(0.50) | (Joh 9:1) | 1 tn Or “going along.” The opening words of chap. 9, καὶ παράγων (kai paragōn), convey only the vaguest indication of the circumstances. |
(0.50) | (Luk 6:8) | 4 sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor. |
(0.50) | (Mar 3:3) | 1 sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor. |
(0.50) | (Dan 10:16) | 2 tc So most Hebrew MSS; one Hebrew MS along with the Dead Sea Scrolls and LXX read: “something that looked like a man’s hand.” |
(0.50) | (Eze 44:26) | 2 tc One medieval Hebrew ms, the LXX, and the Syriac, along with Lev 15:13, 28, read the verb as singular. |