(0.87) | (Ezr 5:17) | 2 tn Aram “the house of the treasures of the king.” |
(0.87) | (2Ch 31:2) | 2 tn Heb “in the gates of the encampments of the Lord.” |
(0.87) | (2Ki 14:25) | 2 tn The “sea of the rift valley” is the Dead Sea. |
(0.87) | (1Ki 9:18) | 1 tn The Hebrew text has “in the wilderness, in the land.” |
(0.87) | (1Sa 20:3) | 1 tc The LXX and the Syriac Peshitta lack the word “again.” |
(0.87) | (1Sa 5:9) | 1 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.” |
(0.87) | (Jos 22:19) | 3 tn Heb “the land of the possession of the Lord.” |
(0.87) | (Jos 19:51) | 1 tn Heb “the leaders of the fathers of the tribes.” |
(0.87) | (Jos 12:1) | 2 tn Heb “beyond the Jordan, toward the rising of the sun.” |
(0.87) | (Jos 6:22) | 1 tn Heb “the house of the woman, the prostitute.” |
(0.87) | (Num 30:14) | 1 tn The sentence uses the infinitive absolute to strengthen the idea. |
(0.87) | (Num 22:16) | 1 tn The infinitive construct is the object of the preposition. |
(0.87) | (Num 20:22) | 1 tn Again the passage uses apposition: “the Israelites, the whole community.” |
(0.87) | (Num 17:4) | 2 tn The Hebrew text simply reads “the covenant” or “the testimony.” |
(0.87) | (Num 9:21) | 1 tn The construction is the same in the preceding verse. |
(0.87) | (Num 3:9) | 3 tn The Hebrew text simply has the preposition, “from the Israelites.” |
(0.87) | (Gen 29:1) | 2 tn Heb “the land of the sons of the east.” |
(0.87) | (Gen 20:1) | 1 tn Or “the South [country]”; Heb “the land of the Negev.” |
(0.86) | (Jos 15:5) | 3 tn Heb “the border on the northern side was from the tongue of the sea, from the end of the Jordan.” |
(0.86) | (Num 6:11) | 2 tn The repetition of “the one…and the one” forms the distributive sense of “the one…and the other.” |