(0.50) | (Gal 1:16) | 1 tn Or “to me”; the Greek preposition ἐν (en) can mean either, depending on the context. |
(0.50) | (1Co 14:16) | 1 tn Grk “how can someone who fills the place of the unlearned say ‘Amen.’” |
(0.50) | (Rom 11:22) | 1 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 8:10) | 1 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 7:25) | 3 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 6:11) | 2 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 5:16) | 3 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 2:25) | 2 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Rom 2:8) | 1 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English. |
(0.50) | (Luk 24:15) | 2 tn This term suggests emotional dialogue and can thus be translated “debated.” |
(0.50) | (Luk 12:1) | 5 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful. |
(0.50) | (Zep 2:14) | 1 tn Heb “flocks.” The Hebrew word can refer to both flocks of sheep and herds of cattle. |
(0.50) | (Oba 1:3) | 6 tn Heb “Who can bring me down?” This rhetorical question implies a negative answer: “No one!” |
(0.50) | (Dan 11:41) | 2 tn This can be understood as “many people” (cf. NRSV) or “many countries” (cf. NASB, NIV, NLT). |
(0.50) | (Dan 5:19) | 1 tn Aram “were trembling and fearing.” This can be treated as a hendiadys, “were trembling with fear.” |
(0.50) | (Jer 5:1) | 5 tn Heb “squares. If you can find…if there is one person…then I will…” |
(0.50) | (Isa 47:15) | 1 tn Heb “So they will be to you”; NIV “That is all they can do for you.” |
(0.50) | (Isa 46:7) | 1 tn Or perhaps, “cannot,” here and in the following two lines. The imperfect forms can indicate capability. |
(0.50) | (Isa 43:13) | 1 tn Heb “hand” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “No one can oppose what I do.” |
(0.50) | (Isa 10:2) | 2 tn Heb “so that widows are their plunder, and they can loot orphans.” |