Texts Notes Verse List Exact Search
Results 541 - 560 of 1962 for do (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Joh 8:14)

tn The word “people” is supplied in the translation to indicate that the pronoun (“you”) and verb (“do not know”) in Greek are plural.

(0.30) (Joh 5:36)

tn Grk “complete, which I am now doing”; the referent of the relative pronoun has been specified by repeating “deeds” from the previous clause.

(0.30) (Luk 23:31)

tn Grk “if they do such things.” The plural subject here is indefinite, so the active voice has been translated as a passive (see ExSyn 402).

(0.30) (Luk 22:6)

sn The leaders wanted to do this quietly, when no crowd was present, so no public uproar would result (cf. v. 21:38; 22:2).

(0.30) (Luk 20:2)

sn The leadership is looking back to acts like the temple cleansing (19:45-48). How could a Galilean preacher do these things?

(0.30) (Luk 18:7)

sn The prayers have to do with the righteous who cry out to him to receive justice. The context assumes the righteous are persecuted.

(0.30) (Luk 17:14)

sn These are the instructions of what to do with a healing (Lev 13:19; 14:1-11; Luke 5:14).

(0.30) (Luk 11:52)

sn You have taken away the key to knowledge is another stinging rebuke. They had done the opposite of what they were trying to do.

(0.30) (Luk 11:28)

sn This is another reference to hearing and doing the word of God, which here describes Jesus’ teaching; see Luke 8:21.

(0.30) (Luk 9:51)

tn Grk “he set his face,” a Semitic idiom that speaks of a firm, unshakable resolve to do something (Gen 31:21; Isa 50:7).

(0.30) (Luk 8:21)

sn Hearing and doing the word of God is another important NT theme: Luke 6:47-49; Jas 1:22-25.

(0.30) (Luk 7:4)

tn Grk “Worthy is he to have you do this”; the term “worthy” comes first in the direct discourse and is emphatic.

(0.30) (Luk 6:44)

tn Grk “they do not gather”; this has been simplified to the passive voice in the translation since the subject “they” is not specified further in the context.

(0.30) (Luk 6:40)

tn Or “significantly different.” The idea, as the next phrase shows, is that teachers build followers who go the same direction they do.

(0.30) (Luk 6:30)

sn Do not ask for your possessions back… is an example of showing forgiveness. Paul’s remarks in 1 Cor 6:7 may reflect this principle.

(0.30) (Luk 4:4)

sn A quotation from Deut 8:3. Jesus will live by doing God’s will, and will take no shortcuts.

(0.30) (Mar 10:19)

sn A quotation from Exod 20:12-16; Deut 5:16-20, except for do not defraud, which is an allusion to Deut 24:14.

(0.30) (Mar 8:26)

tc Codex Bezae (D) replaces “Do not even go into the village” with “Go to your house, and do not tell anyone, not even in the village.” Other mss with some minor variations (Θ ƒ13 28 565 2542) expand on this prohibition to read “Go to your house, and if you go into the village, do not tell anyone.” There are several other variants here as well. While these expansions are not part of Mark’s original text, they do accurately reflect the sense of Jesus’ prohibition.

(0.30) (Mat 8:30)

sn The commercial raising of pigs indicates that this is not Jewish territory (cf. m. B. Qam. 7:7, “They do not rear pigs anywhere”).

(0.30) (Mat 7:16)

tn Grk “They do not gather.” This has been simplified to the passive voice in the translation since the subject “they” is not specified further in the context.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org