Texts Notes Verse List Exact Search
Results 541 - 560 of 1651 for Man (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Next Last
  Discovery Box
(0.31) (Deu 32:10)

tn Heb “the little man.” The term אִישׁוֹן (ʾishon) means literally “little man,” perhaps because when one looks into another’s eyes he sees himself reflected there in miniature. See A. Harman, NIDOTTE 1:391.

(0.31) (Num 36:8)

tn The subject is “Israelites” and the verb is plural to agree with it, but the idea is collective as the word for “man” indicates: “so that the Israelites may possess—[each] man the inheritance of his fathers.”

(0.31) (Lev 16:17)

tn Heb “And all man shall not be in the tent of meeting.” The term for “a man, human being” (אָדָם, ʾadam; see the note on Lev 1:2) refers to any person among “mankind,” male or female.

(0.31) (Gen 43:13)

sn The man refers to the Egyptian official, whom the reader or hearer of the narrative knows is Joseph. In this context both the sons and Jacob refer to him simply as “the man” (see vv. 3-7).

(0.31) (Gen 2:15)

sn Note that man’s task is to care for and maintain the trees of the orchard. Not until after the fall, when he is condemned to cultivate the soil, does this task change.

(0.31) (Rev 14:14)

tn Grk “like a son of man, having.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence.

(0.31) (Rev 9:5)

tn Grk “a man”; but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in an individualized sense without being limited to the male gender.

(0.31) (Gal 2:16)

tn Grk “no man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women.

(0.31) (Rom 3:4)

tn Grk “every man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense here to stress humanity rather than masculinity.

(0.31) (Act 17:29)

tn Grk “by the skill and imagination of man,” but ἀνθρώπου (anthrōpou) has been translated as an attributive genitive.

(0.31) (Joh 11:37)

tn Grk “who opened the eyes of the blind man” (“opening the eyes” is an idiom referring to restoration of sight).

(0.31) (Luk 23:41)

sn This man has done nothing wrong is yet another declaration that Jesus was innocent of any crime.

(0.31) (Luk 23:14)

tn Grk “nothing did I find in this man by way of cause.” The reference to “nothing” is emphatic.

(0.31) (Luk 22:58)

tn Here and in v. 60 “Man” is used as a neutral form of address to a stranger.

(0.31) (Luk 18:42)

tn Grk “has saved you,” but in a nonsoteriological sense; the man has been delivered from his disability.

(0.31) (Luk 17:27)

sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

(0.31) (Luk 16:30)

tn Grk “he”; the referent (the rich man, v. 19) has been specified in the translation for clarity.

(0.31) (Luk 16:27)

tn Grk “he”; the referent (the rich man, v. 19) has been specified in the translation for clarity.

(0.31) (Luk 14:19)

sn Five yoke of oxen. This was a wealthy man because the normal farmer had one or two yoke of oxen.

(0.31) (Luk 14:4)

tn Grk “taking hold [of the man].” The participle ἐπιλαβόμενος (epilabomenos) has been taken as indicating attendant circumstance.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org