(0.40) | (Luk 22:4) | 4 tn Grk “how he might hand him over to them,” in the sense of “betray him.” |
(0.40) | (Luk 19:27) | 3 sn Slaughter them. To reject the king is to face certain judgment from him. |
(0.40) | (Luk 18:16) | 1 tn Grk “summoned them”; the referent (the children) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 11:48) | 3 tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 9:46) | 1 tn Grk “among them”; the referent (the disciples) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 9:18) | 4 tn Grk “the disciples were with him, and he asked them, saying.” |
(0.40) | (Luk 4:31) | 4 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 3:16) | 1 tn Grk “answered them all, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mar 15:6) | 1 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 15:9) | 1 tn Grk “Pilate answered them, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mar 14:10) | 2 tn Grk “betray him to them”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 22:21) | 2 tn Grk “then he said to them.” τότε (tote) has not been translated to avoid redundancy. |
(0.40) | (Mat 19:13) | 1 tn Grk “so that he would lay his hands on them and pray.” |
(0.40) | (Mat 17:9) | 1 tn Grk “Jesus commanded them, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mat 15:36) | 1 tn Grk “was giving them to the disciples, and the disciples to the crowd.” |
(0.40) | (Mat 13:54) | 3 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Zec 1:3) | 1 tn Heb “to them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Zep 3:9) | 2 tn Heb “so that all of them will call on the name of the Lord.” |
(0.40) | (Mic 5:3) | 2 tn Heb “them”; the referent (the people of Israel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mic 1:14) | 3 tn Heb “houses.” By metonymy this refers to the people who live in them. |