Texts Notes Verse List Exact Search
Results 521 - 540 of 2145 for if (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Next Last
  Discovery Box
(0.25) (Psa 94:22)

tn Heb “and the Lord has become my elevated place.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive is used in a rhetorical sense, describing an anticipated development as if it were already reality.

(0.25) (Psa 85:10)

tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

(0.25) (Psa 81:8)

tn The Hebrew particle אִם (ʾim, “if”) and following prefixed verbal form here express a wish (GKC 321 §109.b). Note that the apodosis (the “then” clause of the conditional sentence) is suppressed.

(0.25) (Psa 51:13)

tn The cohortative expresses the psalmist’s resolve. This may be a vow or promise. If forgiven, the psalmist will “repay” the Lord by declaring God’s mercy and motivating other sinners to repent.

(0.25) (Psa 49:14)

tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries the same force as the perfect verbal form in v. 14a. The psalmist speaks of this coming event as if it were already accomplished.

(0.25) (Psa 44:7)

tn Or “have delivered,” if past successes are in view. Another option is to take the perfect as rhetorical, emphasizing that victory is certain (note the use of the imperfect in vv. 5-6).

(0.25) (Psa 44:7)

tn Or “have humiliated,” if past successes are in view. Another option is to take the perfect as rhetorical, emphasizing that victory is certain (note the use of the imperfect in vv. 5-6).

(0.25) (Psa 32:4)

sn You tried to destroy me. The psalmist’s statement reflects his perspective. As far as he was concerned, it seemed as if the Lord was trying to kill him.

(0.25) (Psa 22:25)

tn Heb “my vows I will fulfill before those who fear him.” When asking the Lord for help, the psalmists would typically promise to praise the Lord publicly if he intervened and delivered them.

(0.25) (Psa 21:7)

tn Another option is to translate the imperfect verbal form as future, “he will not be shaken” (cf. NRSV “he shall not be moved”). Even if one chooses this option, the future tense must be understood in a generalizing sense.

(0.25) (Job 39:20)

tn The word could mean “snorting” as well (see Jer 8:16). It comes from the root “to blow.” If the horse is running and breathing hard, this could be the sense here.

(0.25) (Job 38:8)

tn The MT has “and he shut up.” The Vulgate has “Who?” and so many commentaries and editions adopt this reading, if not from the Vulgate, then from the sense of the sequence in the text itself.

(0.25) (Job 35:14)

sn The point is that if God does not listen to those who do not turn to him, how much less likely is he to turn to one who complains against him.

(0.25) (Job 28:6)

sn H. H. Rowley (Job [NCBC], 181) suggests that if it is lapis lazuli, then the dust of gold would refer to the particles of iron pyrite found in lapis lazuli which glitter like gold.

(0.25) (Job 27:4)

tn The verse begins with אִם (ʾim), the formula used for the content of the oath (“God lives…if I do/do not…”). Thus, the content of the oath proper is here in v. 4.

(0.25) (Job 19:5)

tn The introductory particles repeat אָמְנָם (ʾamnam, “indeed”) but now with אִם (ʾim, “if”). It could be interpreted to mean “is it not true,” or as here in another conditional clause.

(0.25) (Job 16:11)

tn The word עֲוִיל (ʿavil) means “child,” and this cannot be right here. If it is read as עַוָּל (ʿavval) as in Job 27:7 it would be the unrighteous.

(0.25) (Job 14:16)

sn Cf. Ps 130:3-4, which says, “If you should mark iniquity O Lord, Lord, who could stand? But with you there is forgiveness, in order that you might be feared.”

(0.25) (Job 13:26)

sn Job acknowledges sins in his youth, but they are trifling compared to the suffering he now endures. Job thinks it unjust of God to persecute him now for those—if that is what is happening.

(0.25) (Job 13:19)

sn Job is confident that he will be vindicated. But if someone were to show up and have proof of sin against him, he would be silent and die (literally “keep silent and expire”).



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org