Texts Notes Verse List Exact Search
Results 521 - 540 of 3231 for him (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Gen 9:8)

tn Heb “to Noah and to his sons with him, saying.”

(0.49) (Joh 21:17)

tn Grk “said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

(0.49) (Joh 21:17)

tn Grk “and said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

(0.49) (Joh 19:10)

tn Grk “said to him.” The words “to him” are not translated because they are unnecessary in contemporary English style.

(0.49) (Joh 18:31)

tn Or “judge him.” For the translation “pass judgment on him” see R. E. Brown (John [AB], 2:848).

(0.49) (Joh 9:18)

tn The Greek text contains the words “about him” at this point: “the Jewish authorities did not believe about him…”

(0.49) (Joh 1:50)

tn Grk “answered and said to him.” This has been simplified in the translation to “said to him.”

(0.49) (Luk 13:15)

tn Grk “answered him and said.” This is redundant in contemporary English and has been shortened to “answered him.”

(0.49) (Luk 12:48)

tn Grk “required from him,” but the words “from him” are redundant in English and have not been translated.

(0.49) (Luk 7:40)

tn Grk “answering, said to him.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “answered him.”

(0.49) (Luk 4:12)

tn Grk “Jesus, answering, said to him.” This is redundant in English and has been simplified to “Jesus answered him.”

(0.49) (Mar 8:29)

tn Grk “Answering, Peter said to him.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Peter answered him.”

(0.49) (Hos 12:14)

tn Heb “He will leave his blood upon him”; cf. NIV “will leave upon him the guilt of his bloodshed.”

(0.49) (Isa 10:15)

tn Heb “the one who pushes it back and forth”; KJV “him that shaketh it”; ASV “him that wieldeth it.”

(0.49) (Psa 89:28)

tn Heb “forever I will keep for him my loyal love and will make my covenant secure for him.”

(0.49) (2Ch 18:2)

tn Heb “and Ahab slaughtered for him sheep and cattle in abundance, and for the people who were with him.”

(0.49) (1Ch 29:25)

tn Heb “and gave to him glory of kingship which there was not concerning every king before him over Israel.”

(0.49) (1Ki 2:34)

tn Heb “struck him and killed him.” The referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

(0.49) (Deu 18:19)

tn Heb “will seek from him”; NAB “I myself will make him answer for it”; NRSV “will hold accountable.”

(0.49) (Deu 3:3)

tn Heb “was left to him.” The final phrase “to him” is redundant in English and has been left untranslated.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org