Texts Notes Verse List Exact Search
Results 521 - 540 of 3246 for also (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Next Last
  Discovery Box
(0.37) (Rev 19:10)

tn The genitive ᾿Ιησοῦ (Iēsou) has been translated as an objective genitive here. A subjective genitive, also possible, would produce the meaning “who hold to what Jesus testifies.”

(0.37) (Rev 17:16)

tn The final clause could also be turned into an adverbial clause of means: “They will consume her flesh by burning her with fire.”

(0.37) (Rev 12:7)

sn The archangel Michael had a special role in protecting the nation of Israel in the OT (Dan 10:13, 21; 12:1; see also Jude 9).

(0.37) (Rev 9:17)

tn L&N 79.33 states, “‘fiery red’…. One may also render ‘fiery red’ as ‘red like fire’ or ‘the color of fire.’”

(0.37) (Jud 1:16)

tn Or “going.” Though the participle is anarthrous, so also is the subject. Thus, the participle could be either adverbial or adjectival.

(0.37) (1Jo 2:2)

tn Many translations supply an understood repetition of the word “sins” here, thus: “but also for the sins of the whole world.”

(0.37) (1Jo 1:3)

tn Or “communion”; or “association” (a reality shared in common, so in this case, “genuine association”). This term also occurs in vv. 6, 7.

(0.37) (Heb 13:9)

tn Grk “foods,” referring to the meals associated with the OT sacrifices (see the contrast with the next verse; also 9:9-10; 10:1, 4, 11).

(0.37) (2Th 1:9)

tn Or “power,” or “might.” The construction can also be translated as an attributed genitive: “from his glorious strength” (cf. TEV “glorious might”; CEV “glorious strength”; NLT “glorious power”).

(0.37) (1Th 4:14)

tn “we believe that” is understood from the first clause of the verse, which is parallel. Grk “so also God will bring.”

(0.37) (Col 1:9)

tn The ἵνα (hina) clause has been translated as substantival, indicating the content of the prayer and asking. The idea of purpose may also be present in this clause.

(0.37) (Phi 3:12)

tn Grk “that for which I also was laid hold of by Christ Jesus.” The passive has been translated as active in keeping with contemporary English style.

(0.37) (Eph 5:5)

tn Grk “be knowing this.” See also 2 Pet 1:20 for a similar phrase: τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες (touto prōton ginōskontes).

(0.37) (Eph 1:13)

tn Grk “in whom also having believed.” The relative pronoun “whom” has been replaced in the translation with its antecedent (“Christ”) to improve the clarity.

(0.37) (Gal 4:7)

tn Grk “and if a son, then also an heir.” The words “you are” have been supplied twice to clarify the statement.

(0.37) (Gal 2:9)

tn Or “who were influential as,” or “who were reputed to be.” See also the note on the word “influential” in 2:6.

(0.37) (2Co 8:15)

tn The word “gathered” is not in the Greek text, but is implied (so also for the second occurrence of the word later in the verse).

(0.37) (2Co 4:2)

tn L&N 13.156; the word can also mean “to assert opposition to,” thus here “we have denounced” (L&N 33.220).

(0.37) (1Co 16:22)

tn The Greek text has μαράνα θά (marana tha). These Aramaic words can also be read as maran atha, translated “Our Lord has come!”

(0.37) (1Co 3:6)

sn The expression I planted is generally taken to mean that Paul founded the church at Corinth. Later Apollos had a significant ministry there (watered). See also v. 10.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org