(0.57) | (Mat 22:42) | 1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.57) | (Mat 18:28) | 5 tn The word “me” is not in the Greek text, but is implied. |
(0.57) | (Mat 18:3) | 3 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mē) is very strong here. |
(0.57) | (Mat 16:28) | 2 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mē) is the strongest possible. |
(0.57) | (Mat 16:20) | 1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.57) | (Mat 16:16) | 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.57) | (Mat 15:8) | 1 tn The term “heart” is a collective singular in the Greek text. |
(0.57) | (Mat 12:44) | 3 tn The words “the house” are not in Greek but are implied. |
(0.57) | (Mat 12:35) | 1 tn The Greek text reads here ἄνθρωπος (anthrōpos). The term is generic referring to any person. |
(0.57) | (Mat 12:21) | 1 tn Or “the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”). |
(0.57) | (Mat 12:8) | 1 tn The term “lord” is in emphatic position in the Greek text. |
(0.57) | (Mat 11:21) | 2 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text. |
(0.57) | (Mat 11:2) | 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.57) | (Mat 5:25) | 2 tn The words “to court” are not in the Greek text but are implied. |
(0.57) | (Mat 5:15) | 1 tn Grk “Nor do they light.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general. |
(0.57) | (Mat 3:13) | 1 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity. |
(0.57) | (Mat 3:17) | 1 tn Grk “and behold.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated here. |
(0.57) | (Mat 2:4) | 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.57) | (Mat 1:16) | 1 sn The pronoun whom is feminine gender in the Greek text, referring to Mary. |
(0.57) | (Mat 1:16) | 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |