(0.35) | (Jdg 3:3) | 1 tn The words “These were the nations,” though not present in the Hebrew text, are supplied in the translation for clarity. |
(0.35) | (Jos 18:2) | 1 tn Heb “there were left among the sons of Israel who had not divided up their inheritance seven tribes.” |
(0.35) | (Jos 13:12) | 1 sn The Rephaites were apparently an extremely tall ethnic group. See Deut 2:10-11, 20; 3:11. |
(0.35) | (Jos 12:4) | 1 sn The Rephaites were apparently an extremely tall ethnic group. See Deut 2:10-11, 20; 3:11. |
(0.35) | (Jos 8:11) | 1 tn Heb “All the people of war who were with him went up and approached and came opposite the city.” |
(0.35) | (Jos 7:1) | 1 tn Heb “But the sons of Israel were unfaithful with unfaithfulness concerning what was set apart [to the Lord].” |
(0.35) | (Jos 4:18) | 1 tn Heb “and the soles of the feet of the priests were brought up to the dry land.” |
(0.35) | (Deu 19:2) | 1 sn These three cities, later designated by Joshua, were Kedesh of Galilee, Shechem, and Hebron (Josh 20:7-9). |
(0.35) | (Num 31:6) | 1 tn The Hebrew text uses the idiom that these “were in his hand,” meaning that he had the responsibility over them. |
(0.35) | (Num 26:54) | 3 tn Heb “according to those that were numbered of him,” meaning, in accordance with the number of people in his clan. |
(0.35) | (Num 3:49) | 1 sn The word used is “silver.” Coins were not in existence until after 700 b.c. (starting with Lydia). |
(0.35) | (Exo 35:25) | 1 tn Heb “wisdom of heart,” which means that they were skilled and could make all the right choices about the work. |
(0.35) | (Exo 35:21) | 4 tn Literally “the garments of holiness,” the genitive is the attributive genitive, marking out what type of garments these were. |
(0.35) | (Exo 22:6) | 2 sn Thorn bushes were used for hedges between fields, but thorn bushes also burned easily, making the fire spread rapidly. |
(0.35) | (Gen 42:9) | 1 sn You are spies. Joseph wanted to see how his brothers would react if they were accused of spying. |
(0.35) | (Gen 41:48) | 3 tn Heb “of the seven years which were in the land of Egypt and placed food in the cities.” |
(0.35) | (Gen 34:18) | 1 tn Heb “and their words were good in the eyes of Hamor and in the eyes of Shechem son of Hamor.” |
(0.35) | (Gen 32:2) | 2 sn The name Mahanaim apparently means “two camps.” Perhaps the two camps were those of God and of Jacob. |
(0.35) | (Gen 31:3) | 1 tn Or perhaps “ancestors” (so NRSV), although the only “ancestors” Jacob had there were his grandfather Abraham and his father Isaac. |
(0.35) | (Gen 24:54) | 1 tn Heb “And they ate and drank, he and the men who [were] with him and they spent the night.” |