Texts Notes Verse List Exact Search
Results 501 - 520 of 7295 for been (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Rev 16:8)

tn Grk “the fourth”; the referent (the fourth angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Rev 16:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 16:1)

tn Or “anger.” Here τοῦ θυμοῦ (tou thumou) has been translated as a genitive of content.

(0.50) (Rev 16:2)

tn Grk “the first”; the referent (the first angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Rev 16:3)

tn Grk “the second”; the referent (the second angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Rev 16:4)

tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Rev 16:10)

tn Grk “the fifth”; the referent (the fifth angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Rev 15:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 16:9)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

(0.50) (Rev 15:3)

tn Grk “saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

(0.50) (Rev 15:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 15:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 14:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 14:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 14:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 14:18)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 14:9)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 14:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.50) (Rev 14:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 14:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new topic.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org