Texts Notes Verse List Exact Search
Results 481 - 500 of 5377 for gods existence (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Next Last
  Discovery Box
(0.16) (Exo 9:16)

tn The Hiphil infinitive construct הַרְאֹתְךָ (harʾotekha) is the purpose of God’s making Pharaoh come to power in the first place. To make Pharaoh see is to cause him to understand, to experience God’s power.

(0.16) (Gen 35:15)

tn The name Bethel means “house of God” in Hebrew.

(0.16) (Gen 35:7)

sn The name El Bethel means “God of Bethel.”

(0.16) (Gen 21:23)

tn Heb “And now swear to me by God here.”

(0.16) (Gen 19:19)

tn The infinitive construct explains how God has shown Lot kindness.

(0.16) (Gen 6:12)

tn Or “God saw how corrupt the earth was.”

(0.16) (Gen 6:5)

sn The Hebrew verb translated “saw” (רָאָה, raʾah), used here of God’s evaluation of humankind’s evil deeds, contrasts with God’s evaluation of creative work in Gen 1, when he observed that everything was good.

(0.16) (Rev 19:2)

tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).

(0.16) (1Jo 2:5)

tn The referent of this pronoun is probably to be understood as God, since God is the nearest previous antecedent.

(0.16) (Heb 11:7)

tn Cf. BDAG 407 s.v. εὐλαβέομαι 2, “out of reverent regard (for God’s command).”

(0.16) (Heb 10:27)

tn Grk “zeal,” recalling God’s jealous protection of his holiness and honor (cf. Exod 20:5).

(0.16) (Heb 4:3)

tn Grk “although the works,” continuing the previous reference to God. The referent (God) is specified in the translation for clarity.

(0.16) (Rom 3:26)

tn Grk “toward a demonstration,” repeating and expanding the purpose of God’s action in v. 25a.

(0.16) (Act 15:16)

sn The first person pronoun I refers to God and his activity. It is God who is doing this.

(0.16) (Act 7:32)

sn A quotation from Exod 3:6. The phrase suggests the God of promise, the God of the nation.

(0.16) (Act 3:15)

sn Whom God raised. God is the main actor here, as he testifies to Jesus and vindicates him.

(0.16) (Act 2:11)

tn Or “God’s mighty works.” Here the genitive τοῦ θεοῦ (tou theou) has been translated as a subjective genitive.

(0.16) (Luk 22:42)

sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.

(0.16) (Luk 22:22)

sn Jesus’ death has been determined as a part of God’s plan (Acts 2:22-24).

(0.16) (Luk 20:38)

tn On this syntax, see BDF §192. The point is that all live “to” God or “before” God.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org