Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "What" did not find any bible verses that matched.

Results 481 - 500 of 2402 for What (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Next Last
  Discovery Box
(0.38) (Act 10:35)

tn Grk “works righteousness”; the translation “does what is right” for this phrase in this verse is given by L&N 25.85.

(0.38) (Act 8:30)

tn Grk “he said,” but since what follows is a question, it is better English style to translate the introduction to the question “he asked him.”

(0.38) (Act 8:27)

tn Grk “And,” but καί (kai) carries something of a resultative force in this context because what follows describes Philip’s response to the angel’s command.

(0.38) (Act 8:6)

tn Grk “to what was being said by Philip,” a passive construction that has been changed to active voice in the translation.

(0.38) (Act 7:58)

sn They began to stone him. The irony of the scene is that the people do exactly what the speech complains about in v. 52.

(0.38) (Act 4:24)

sn The use of the title Master of all (δεσπότης, despotēs) emphasizes that there is a sovereign God who is directing what is taking place.

(0.38) (Act 4:9)

tn This clause is a first class condition. It assumes for the sake of argument that this is what they were being questioned about.

(0.38) (Act 3:21)

sn The term must used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) is a key Lukan term to point to the plan of God and what must occur.

(0.38) (Act 3:21)

sn The time all things are restored. What that restoration involves is already recorded in the scriptures of the nation of Israel.

(0.38) (Act 3:24)

sn All the prophets…have spoken about and announced. What Peter preaches is rooted in basic biblical and Jewish hope as expressed in the OT scriptures.

(0.38) (Joh 18:21)

tn Grk “Ask those who heard what I said to them.” The words “to them” are not translated since they are redundant in English.

(0.38) (Joh 16:14)

tn The words “what is mine” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.38) (Joh 16:15)

tn The words “what is mine” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.38) (Joh 15:24)

tn The words “the deeds” are supplied to clarify from context what was seen. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.

(0.38) (Joh 8:59)

sn Jesus’ Jewish listeners understood his claim to deity, rejected it, and picked up stones to throw at him for what they considered blasphemy.

(0.38) (Joh 1:50)

sn What are the greater things Jesus had in mind? In the narrative this forms an excellent foreshadowing of the miraculous signs which began at Cana of Galilee.

(0.38) (Luk 24:35)

sn Now with the recounting of what had happened on the road two sets of witnesses corroborate the women’s report.

(0.38) (Luk 24:12)

sn Peter’s wondering was not a lack of faith, but struggling in an attempt to understand what could have happened.

(0.38) (Luk 18:11)

sn Note what the Pharisee assumes about the righteousness of this tax collector by grouping him with extortionists, unrighteous people, and adulterers.

(0.38) (Luk 17:14)

sn These are the instructions of what to do with a healing (Lev 13:19; 14:1-11; Luke 5:14).



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org