(0.30) | (Rev 2:14) | 2 tn That is, a cause for sinning. An alternate translation is “who instructed Balak to cause the people of Israel to sin by eating food sacrificed to idols…” |
(0.30) | (Rev 2:14) | 3 tn Grk “sons,” but the expression υἱοὶ ᾿Ισραήλ (huioi Israēl) is an idiom for the people of Israel as an ethnic entity (see L&N 11.58). |
(0.30) | (Act 22:14) | 1 sn The expression God of our ancestors is a description of the God of Israel. The God of promise was at work again. |
(0.30) | (Act 8:34) | 3 sn About himself, or about someone else? It is likely in 1st century Judaism this would have been understood as either Israel or Isaiah. |
(0.30) | (Act 3:21) | 3 sn The time all things are restored. What that restoration involves is already recorded in the scriptures of the nation of Israel. |
(0.30) | (Luk 21:24) | 5 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan. |
(0.30) | (Luk 20:11) | 2 sn The slaves being sent empty-handed suggests that the vineyard was not producing any fruit—and thus neither was the nation of Israel. |
(0.30) | (Luk 13:34) | 3 sn How often I have longed to gather your children. Jesus, like a lamenting prophet, speaks for God here, who longed to care tenderly for Israel and protect her. |
(0.30) | (Mar 12:3) | 5 sn The slaves being sent empty-handed suggests that the vineyard was not producing any fruit—and thus neither was the nation of Israel. |
(0.30) | (Mat 23:37) | 3 sn How often I have longed to gather your children. Jesus, like a lamenting prophet, speaks for God here, who longed to care tenderly for Israel and protect her. |
(0.30) | (Zec 11:12) | 1 sn The speaker (Zechariah) represents the Lord, who here is asking what his service as faithful shepherd has been worth in the opinion of his people Israel. |
(0.30) | (Hab 3:3) | 4 sn The precise location of Mount Paran is unknown, but like Teman it was located to the southeast of Israel. Habakkuk saw God marching from the direction of Sinai. |
(0.30) | (Mic 6:1) | 2 sn As in some ancient Near Eastern treaties, the mountains are personified as legal witnesses that will settle the dispute between God and Israel. |
(0.30) | (Mic 5:5) | 4 sn The numbers seven and eight here symbolize completeness and emphasize that Israel will have more than enough military leadership and strength to withstand the Assyrian advance. |
(0.30) | (Mic 3:8) | 3 tn Heb “to declare to Jacob his rebellion and to Israel his sin.” The words “this enables me” are supplied in the translation for clarification. |
(0.30) | (Mic 3:2) | 5 sn Micah compares the social injustice perpetrated by the house of Jacob/Israel to cannibalism because it threatens the very lives of the oppressed. |
(0.30) | (Amo 5:5) | 1 sn Ironically, Israel was to seek after the Lord, but not at Bethel (the name Bethel means “the house of God” in Hebrew). |
(0.30) | (Amo 4:2) | 6 sn The imagery of catching fish in connection with the captivity of Israel is also found in Jer 16:16 and Hab 1:14. |
(0.30) | (Hos 14:3) | 1 tn Heb “For the orphan is shown compassion by you.” The present translation takes “orphan” as a figurative reference to Israel, which is specified in the translation for clarity. |
(0.30) | (Hos 8:5) | 1 tn Heb “How long will they be able to be free from punishment?” This rhetorical question affirms that Israel will not survive much longer until God punishes it. |