(0.40) | (Deu 18:12) | 2 tn The translation understands the Hebrew participial form as having an imminent future sense here. |
(0.40) | (Deu 15:14) | 1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “generously.” |
(0.40) | (Deu 15:11) | 1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “make sure.” |
(0.40) | (Deu 14:5) | 2 tn The Hebrew term צְבִי (tsevi) is sometimes rendered “roebuck” (so KJV). |
(0.40) | (Deu 13:7) | 1 tn Or “land” (so NIV, NCV); the same Hebrew word can be translated “land” or “earth.” |
(0.40) | (Deu 11:18) | 2 tn On the Hebrew term טוֹטָפֹת (totafot, “reminders”), cf. Deut 6:4-9. |
(0.40) | (Deu 8:3) | 4 tn The Hebrew term may refer to “food” in a more general sense (cf. CEV). |
(0.40) | (Deu 4:21) | 2 tn The Hebrew text includes “(as) an inheritance,” or “(as) a possession.” |
(0.40) | (Deu 4:10) | 3 tn Heb “my words.” See v. 13; in Hebrew the “ten commandments” are the “ten words.” |
(0.40) | (Deu 1:25) | 1 tn The Hebrew text includes “in their hand,” which is unnecessary and somewhat redundant in English style. |
(0.40) | (Deu 1:1) | 5 tn The Hebrew term בֵּין (ben) may suggest “in the area of.” |
(0.40) | (Num 34:4) | 1 tn Or “the Ascent of Scorpions” (עַקְרַבִּים [ʿaqrabbim] means “scorpions” in Hebrew). |
(0.40) | (Num 33:8) | 1 tc So many medieval Hebrew manuscripts, Smr, Syriac, and Latin Vulgate. Other witnesses have “from before Hahiroth.” |
(0.40) | (Num 31:54) | 1 tn The Hebrew text does not repeat the word “commanders” here, but it is implied. |
(0.40) | (Num 31:18) | 1 tn Or “girls.” The Hebrew indicates they would be female children, making the selection easy. |
(0.40) | (Num 30:5) | 2 tn The Hebrew “all will not stand” is best rendered “none will stand.” |
(0.40) | (Num 24:19) | 1 tn Or, understanding the Hebrew word for “city” as a place name, “of Ir” (cf. NRSV, NLT). |
(0.40) | (Num 23:24) | 1 tn The pronoun “their” has been supplied for clarity; it is not present in the Hebrew text. |
(0.40) | (Num 23:11) | 1 tn The Hebrew text uses הִנֵּה (hinneh) here to stress the contrast. |
(0.40) | (Num 21:22) | 1 tn The Hebrew text uses the singular in these verses to match the reference to “Israel.” |