Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 4801 - 4820 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.35) (Mar 10:4)

tn Grk “to divorce.” The pronoun has been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Mar 9:30)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Mar 9:18)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Mar 9:5)

sn Peter apparently wanted to celebrate the feast of Tabernacles or Booths that looked forward to the end and wanted to treat Moses, Elijah, and Jesus as equals by making three shelters (one for each). It was actually a way of expressing honor to Jesus, but the next few verses make it clear that it was not enough honor.

(0.35) (Mar 8:36)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Mar 8:30)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the conclusion of the episode.

(0.35) (Mar 8:22)

tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Mar 8:21)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the implied sequence in the narrative.

(0.35) (Mar 6:34)

tn Grk “came out [of the boat],” with the reference to the boat understood.

(0.35) (Mar 6:23)

sn The expression up to half my kingdom is a proverbial comment meaning “great wealth.”

(0.35) (Mar 4:24)

tn Grk “by the measure with which you measure it will be measured to you.”

(0.35) (Mar 4:20)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Mar 3:17)

tn Grk “to James, the son of Zebedee, and John, the brother of James.”

(0.35) (Mat 27:41)

tn Only “chief priests” is in the nominative case; this sentence structure attempts to capture this emphasis.

(0.35) (Mat 27:34)

sn It is difficult to say for certain who gave Jesus this drink of wine mixed with gall (e.g., the executioner, or perhaps women from Jerusalem). In any case, whoever gave it to him most likely did so in order to relieve his pain, but Jesus was unwilling to take it.

(0.35) (Mat 26:64)

sn An allusion to Dan 7:13 (see also Matt 24:30).

(0.35) (Mat 26:69)

tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskē), referring to a slave girl or slave woman.

(0.35) (Mat 26:23)

sn The one who has dipped his hand into the bowl with me. The point of Jesus’ comment here is not to identify the specific individual per se, but to indicate that it is one who was close to him—somebody whom no one would suspect. His comment serves to heighten the treachery of Judas’ betrayal.

(0.35) (Mat 26:5)

sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him.

(0.35) (Mat 24:46)

tn That is, doing his job, doing what he is supposed to be doing.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org