Texts Notes Verse List Exact Search
Results 461 - 480 of 2022 for these (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Jos 2:14)

tn Heb “allegiance and faithfulness.” These virtual synonyms are joined in the translation as “unswerving allegiance” to emphasize the degree of promised loyalty.

(0.30) (Deu 23:25)

sn For the continuation of these practices into NT times see Matt 12:1-8; Mark 2:23-28; Luke 6:1-5.

(0.30) (Deu 18:12)

tn Heb “these abhorrent things.” The repetition is emphatic. For stylistic reasons, to avoid redundancy, the same term used earlier in the verse has been translated “detestable” here.

(0.30) (Deu 13:6)

tn In the Hebrew text these words are in the form of a brief quotation: “entice you secretly saying, ‘Let us go and serve other gods.’”

(0.30) (Deu 7:1)

sn Jebusites. These inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).

(0.30) (Deu 2:23)

sn Avvites. Otherwise unknown, these people were probably also Anakite (or Rephaite) giants who lived in the lower Mediterranean coastal plain until they were expelled by the Caphtorites.

(0.30) (Num 10:25)

tn The MT uses a word that actually means “assembler,” so these three tribes made up a strong rear force recognized as the assembler of all the tribes.

(0.30) (Num 4:16)

sn One would assume that he would prepare and wrap these items, but that the Kohathites would carry them to the next place.

(0.30) (Num 3:31)

tn The word is literally “its [their] service.” It describes all the implements that were there for the maintenance of these things.

(0.30) (Lev 14:56)

sn Cf. Lev 13:4, 18-28, 38-39. For explanations of all these terms for disease in Lev 14:56 see 13:2.

(0.30) (Lev 13:59)

tn These are declarative Piel forms of the verbs טָהֵר (taher) and טָמֵא (tameʾ) respectively (cf. the notes on vv. 3 and 6 above).

(0.30) (Exo 38:24)

tn These words form the casus pendens, or independent nominative absolute, followed by the apodosis beginning with the vav (ו; see U. Cassuto, Exodus, 469).

(0.30) (Exo 36:20)

tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).

(0.30) (Exo 36:1)

tn The relative clause includes this infinitive clause that expresses either the purpose or the result of God’s giving wisdom and understanding to these folk.

(0.30) (Exo 35:23)

tn The conjunction in this verse is translated “or” because the sentence does not intend to say that each person had all these things. They brought what they had.

(0.30) (Exo 26:15)

tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).

(0.30) (Exo 5:2)

sn The construction of these clauses is similar to (ironically) the words of Moses: “Who am I that I should go?” (3:11).

(0.30) (Exo 4:19)

tn The text has two imperatives, “Go, return”; if these are interpreted as a hendiadys (as in the translation), then the second is adverbial.

(0.30) (Exo 3:22)

tn Heb “vessels of silver and vessels of gold.” These phrases both use genitives of material, telling what the vessels are made of.

(0.30) (Gen 30:32)

tn Heb “and it will be my wage.” The referent collective singular pronoun (“it) has been specified as “these animals” in the translation for clarity.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org