Texts Notes Verse List Exact Search
Results 461 - 480 of 2425 for other (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Next Last
  Discovery Box
(0.25) (Jos 13:8)

tn The MT reads “with him,” which is problematic, since the reference would be to the other half of the tribe of Manasseh (not the half mentioned in v. 7).

(0.25) (Deu 32:15)

tn To make the continuity of the referent clear, some English versions substitute “Jacob” here (NAB, NRSV) while others replace “Jeshurun” with “Israel” (NCV, CEV, NLT) or “the Lord’s people” (TEV).

(0.25) (Deu 28:42)

tn The Hebrew term denotes some sort of buzzing or whirring insect; some have understood this to be a type of locust (KJV, NIV, CEV), but other insects have also been suggested: “buzzing insects” (NAB); “the cricket” (NASB); “the cicada” (NRSV).

(0.25) (Deu 21:1)

tn Heb “slain [one].” The term חָלָל (khalal) suggests something other than a natural death (cf. Num 19:16; 23:24; Jer 51:52; Ezek 26:15; 30:24; 31:17-18).

(0.25) (Deu 12:27)

sn These other sacrifices would be so-called peace or fellowship offerings whose ritual required a different use of the blood from that of burnt (sin and trespass) offerings (cf. Lev 3; 7:11-14, 19-21).

(0.25) (Deu 11:6)

sn Dathan and Abiram. These two (along with others) had challenged Moses’ leadership in the desert with the result that the earth beneath them opened up and they and their families disappeared (Num 16:1-3, 31-35).

(0.25) (Deu 10:6)

sn Moserah. Since Aaron in other texts (Num 20:28; 33:38) is said to have died on Mount Hor, this must be the Arabah region in which Hor was located.

(0.25) (Deu 3:13)

sn Half the tribe of Manasseh. The tribe of Manasseh split into clans, with half opting to settle in Bashan and the other half in Canaan (cf. Num 32:39-42; Josh 17:1-13).

(0.25) (Num 35:19)

tn The participle גֹּאֵל (goʾel) is the one who protects the family by seeking vengeance for a crime. This is the same verb used for levirate marriages and other related customs.

(0.25) (Num 13:24)

tn Or “Wadi Eshcol.” The translation “brook” is too generous; the Hebrew term refers to a river bed, a ravine or valley through which torrents of rain would rush in the rainy season; at other times it might be completely dry.

(0.25) (Num 11:28)

sn The effort of Joshua is to protect Moses’ prerogative as leader by stopping these men in the camp from prophesying. Joshua did not understand the significance in the Lord’s plan to let others share the burden of leadership.

(0.25) (Num 5:15)

tn The Hebrew word is “jealousy,” which also would be an acceptable translation here. But since the connotation is that suspicion has been raised about the other person, “suspicion” seems to be a better rendering in this context.

(0.25) (Num 1:49)

sn From the time the Law was given, the priesthood was the prerogative of the tribe of Levi. There were, however, members of other tribes who served as priests from time to time (see Judg 17:5).

(0.25) (Lev 3:1)

tn Heb “if a male if a female, perfect he shall present it before the Lord.” The “or” in the present translation (and most other English versions) is not present in the Hebrew text here, but see v. 6 below.

(0.25) (Exo 33:7)

tn The clause begins with “and it was,” the perfect tense with the vav conjunction. The imperfect tenses in this section are customary, describing what used to happen (others describe the verbs as frequentative). See GKC 315 §107.e.

(0.25) (Exo 30:34)

tn The word “spice” is repeated here, suggesting that the first three formed half of the ingredients and this spice the other half—but this is conjecture (U. Cassuto, Exodus, 400).

(0.25) (Exo 30:20)

tn The translation “as an offering made by fire” is a standard rendering of the one word in the text that appears to refer to “fire.” Milgrom and others contend that it simply means a “gift” (Leviticus 1-16, 161).

(0.25) (Exo 26:30)

tn The noun is מִשְׁפָּט (mishpat), often translated “judgment” or “decision” in other contexts. In those settings it may reflect its basic idea of custom, which here would be reflected with a rendering of “prescribed norm” or “plan.”

(0.25) (Exo 24:6)

sn The people and Yahweh through this will be united by blood, for half was spattered on the altar and the other half spattered on/toward the people (v. 8).

(0.25) (Exo 17:5)

tn “Pass over before” indicates that Moses is the leader who goes first, and the people follow him. In other words, לִפְנֵי (lifne) indicates time and not place here (B. Jacob, Exodus, 477-78).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org