(0.67) | (Luk 2:47) | 1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:43) | 3 tn The word “home” is not in the Greek text, but has been supplied for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:41) | 2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:38) | 4 tn Grk “him”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:39) | 2 tn Grk “when they”; the referents (Joseph and Mary) have been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:33) | 2 tn Grk “his”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:34) | 3 tn Grk “this one”; the referent (the child) is supplied in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:28) | 1 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:27) | 2 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:22) | 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 2:22) | 3 tn Grk “they”; the referents (Joseph and Mary) have been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:62) | 2 tn Grk “his”; the referent (the baby) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:64) | 2 tn Grk “his”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:56) | 2 tn Grk “her”; the referent (Elizabeth) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:57) | 2 tn The words “her baby” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:17) | 1 tn Grk “before him”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Luk 1:8) | 2 tn Grk “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Mar 15:45) | 1 tn Grk “he”; the referent (Pilate) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Mar 15:46) | 1 tn Grk “he”; the referent (Joseph of Arimathea) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67) | (Mar 15:47) | 1 tn Grk “it”; the referent (Jesus’ body) has been specified in the translation for clarity. |