(0.57) | (Luk 17:27) | 1 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general. |
(0.57) | (Luk 17:28) | 2 tn Grk “they.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general. |
(0.57) | (Luk 17:26) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 17:17) | 3 tn The Greek construction used here (οὐχί, ouchi) expects a positive reply. |
(0.57) | (Luk 17:14) | 1 tn Καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 17:16) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 17:12) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 16:25) | 1 tn The Greek term here is τέκνον (teknon), which could be understood as a term of endearment. |
(0.57) | (Luk 15:4) | 1 tn Grk “What man.” The Greek word ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a somewhat generic sense. |
(0.57) | (Luk 14:16) | 4 tn The word “guests” is not in the Greek text but is implied. |
(0.57) | (Luk 12:45) | 6 tn The word “other” is not in the Greek text, but is implied. |
(0.57) | (Luk 11:38) | 3 tn The words “his hands” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity. |
(0.57) | (Luk 11:25) | 2 tn The words “the house” are not in Greek but are implied. |
(0.57) | (Luk 10:39) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 10:33) | 2 tn This is at the beginning of the clause, in emphatic position in the Greek text. |
(0.57) | (Luk 10:13) | 2 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text. |
(0.57) | (Luk 10:12) | 1 tn The noun “Sodom” is in emphatic position in the Greek text. |
(0.57) | (Luk 9:36) | 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.57) | (Luk 9:27) | 2 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mē) is the strongest possible. |
(0.57) | (Luk 9:20) | 4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |