Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 4561 - 4580 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.35) (Act 2:13)

sn New wine refers to a new, sweet wine in the process of fermentation.

(0.35) (Act 1:25)

tn Or “the task of this service and apostleship which Judas ceased to perform.”

(0.35) (Act 1:19)

sn Their own language refers to Aramaic, the primary language spoken in Palestine in Jesus’ day.

(0.35) (Act 1:3)

tn Grk “to them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Act 1:3)

sn After his suffering is a reference to Jesus’ crucifixion and the abuse which preceded it.

(0.35) (Joh 19:40)

tn Grk “cloth as is the custom of the Jews to prepare for burial.”

(0.35) (Joh 19:28)

sn A reference to Ps 69:21 or Ps 22:15.

(0.35) (Joh 19:31)

sn To have the legs…broken. Breaking the legs of a crucified person was a way of speeding up his death, since the victim could no longer use his legs to push upward in order to be able to draw a breath. This breaking of the legs was called in Latin crurifragium, and was done with a heavy mallet.

(0.35) (Joh 19:7)

tn Grk “because he made himself out to be the Son of God.”

(0.35) (Joh 18:9)

sn This expression is similar to John 6:39 and John 17:12.

(0.35) (Joh 17:4)

tn Grk “the work that you gave to me so that I may do it.”

(0.35) (Joh 16:21)

tn Grk “that a man” (but in a generic sense, referring to a human being).

(0.35) (Joh 15:21)

tn Jesus is referring to God as “the one who sent me.”

(0.35) (Joh 14:27)

tn Grk “not as the world gives do I give to you.”

(0.35) (Joh 14:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the implied sequence in the discourse.

(0.35) (Joh 13:28)

tn Grk “to him”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Joh 13:4)

tn The plural τὰ ἱμάτια (ta himatia) is probably a reference to more than one garment (cf. John 19:23-24). If so, this would indicate that Jesus stripped to a loincloth, like a slave. The translation “outer clothes” is used to indicate that Jesus was not completely naked, since complete nudity would have been extremely offensive to Jewish sensibilities in this historical context.

(0.35) (Joh 12:50)

tn Grk “The things I speak, just as the Father has spoken to me, thus I speak.”

(0.35) (Joh 12:13)

sn The Mosaic law stated (Lev 23:40) that branches of palm trees were to be used to celebrate the feast of Tabernacles. Later on they came to be used to celebrate other feasts as well (1 Macc. 13:51, 2 Macc. 10:7).

(0.35) (Joh 11:48)

tn Or “holy place”; Grk “our place” (a reference to the temple in Jerusalem).



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org