Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 4521 - 4540 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.35) (Act 16:14)

tn Although BDAG 880 s.v. προσέχω 2.b gives the meaning “pay attention to” here, this could be misunderstood by the modern English reader to mean merely listening intently. The following context, however, indicates that Lydia responded positively to Paul’s message, so the verb here was translated “to respond.”

(0.35) (Act 16:7)

tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.b has “to Mysia” here.

(0.35) (Act 15:1)

sn That is, they came down from Judea to Antioch in Syria.

(0.35) (Act 15:2)

tn Grk “go up to,” but in this context a meeting is implied.

(0.35) (Act 14:3)

sn The Lord testified to the message by granting the signs described in the following clause.

(0.35) (Act 13:47)

tn Grk “that you should be for salvation,” but more simply “to bring salvation.”

(0.35) (Act 13:34)

tn The pronoun “you” is plural here. The promises of David are offered to the people.

(0.35) (Act 13:36)

tn Or “forefathers”; Grk “was gathered to his fathers” (a Semitic idiom).

(0.35) (Act 13:5)

sn John refers here to John Mark (see Acts 12:25).

(0.35) (Act 12:25)

sn That is, from Jerusalem to Antioch (see Acts 11:29-30).

(0.35) (Act 12:24)

sn A metonymy for the number of adherents to God’s word.

(0.35) (Act 12:20)

tn The words “to help them” are not in the Greek text, but are implied.

(0.35) (Act 12:5)

tn Grk “but earnest prayer was being made by the church to God for him.” The order of the clauses has been rearranged to follow English style, and the somewhat awkward passive “prayer was being made” has been changed to the simpler active verb “were praying.” Luke portrays what follows as an answer to prayer.

(0.35) (Act 12:3)

tn This could be a reference to the Jewish people (so CEV) or to the Jewish leaders (so NLT). The statement in v. 4 that Herod intended to bring Peter “out to the people” (i.e., for a public trial) may suggest the former is somewhat more likely.

(0.35) (Act 11:21)

sn Again, the expression turned is a summary term for responding to the gospel.

(0.35) (Act 11:18)

sn In the Greek text the phrase even to the Gentiles is in an emphatic position.

(0.35) (Act 10:44)

tn Or “came down on.” God now acted to confirm the point of Peter’s speech.

(0.35) (Act 10:4)

tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style.

(0.35) (Act 9:38)

sn Lydda was a city northwest of Jerusalem on the way to Joppa.

(0.35) (Act 9:39)

tn Grk “and garments,” referring here to other types of clothing besides the tunics just mentioned.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org