Texts Notes Verse List Exact Search
Results 421 - 440 of 1419 for handful (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Next Last
  Discovery Box
(0.42) (2Ch 6:4)

tn The Hebrew text reads, “fulfilled by his hand,” but the phrase “by his hand” is somewhat redundant in contemporary English and has not been translated.

(0.42) (1Ch 29:12)

tn Heb “and in your hand [is] strength and might, and [it is] in your hand to magnify and to give strength to all.”

(0.42) (Jdg 15:18)

tn Heb “the hand of uncircumcised.” “Hand” often represents power or control. “The uncircumcised [ones]” is used as a pejorative and in the context refers to the Philistines.

(0.42) (Jos 8:20)

tn Heb “and there was not in them hands to flee here or there.” The Hebrew term יָדַיִם (yadayim, “hands”) is idiomatic for “strength.”

(0.42) (Deu 5:15)

tn Heb “by a strong hand and an outstretched arm,” the hand and arm symbolizing divine activity and strength. Cf. NLT “with amazing power and mighty deeds.”

(0.42) (Lev 26:25)

tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).

(0.42) (Exo 33:22)

tn The circumstantial clause is simply, “my hand [being] over you.” This protecting hand of Yahweh represents a fairly common theme in the Bible.

(0.40) (Rev 2:1)

sn On seven stars in his right hand see 1:16.

(0.40) (1Pe 3:22)

tn Grk “who is at the right hand…having gone into heaven.”

(0.40) (Act 21:11)

tn Grk “and will deliver him over into the hands of” (a Semitic idiom).

(0.40) (Act 15:23)

tn Grk “writing by their hand” (an idiom for sending a letter).

(0.40) (Act 12:11)

sn Here the hand of Herod is a metaphor for Herod’s power or control.

(0.40) (Act 7:50)

tn Or “Did I.” The phrase “my hand” is ultimately a metaphor for God himself.

(0.40) (Act 4:28)

tn Grk “hand,” here a metaphor for God’s strength or power or authority.

(0.40) (Luk 24:20)

sn Handed him over is another summary of the passion like Luke 9:22.

(0.40) (Luk 22:4)

tn Grk “how he might hand him over to them,” in the sense of “betray him.”

(0.40) (Luk 11:38)

tn The words “his hands” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity.

(0.40) (Luk 6:6)

tn Grk “a man was there and his right hand was withered.”

(0.40) (Luk 6:6)

sn Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.

(0.40) (Mar 3:1)

sn Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org