Texts Notes Verse List Exact Search
Results 421 - 440 of 954 for cities (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (1Ki 9:24)

tn Heb “As soon as Pharaoh’s daughter went up from the City of David to her house which he built for her, then he built the terrace.”

(0.30) (1Ki 9:24)

sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.30) (1Ki 3:1)

sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.30) (1Ki 2:10)

sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.30) (2Sa 10:3)

tn Heb “Is it not to explore the city and to spy on it and to overthrow it [that] David has sent his servants to you?”

(0.30) (1Sa 14:23)

tc The LXX includes the following words: “And all the people were with Saul, about ten thousand men. And the battle extended to the entire city on mount Ephraim.”

(0.30) (1Sa 5:6)

tc The LXX and Vulgate add the following: “And mice multiplied in their land, and the terror of death was throughout the entire city.”

(0.30) (Jdg 18:28)

tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

(0.30) (Jdg 18:29)

tn Heb “They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who had been born to Israel.”

(0.30) (Jdg 18:28)

tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

(0.30) (Jdg 11:13)

tc The translation assumes a singular suffix (“[return] it”); the Hebrew text has a plural suffix (“[return] them”), which, if retained, might refer to the cities of the land.

(0.30) (Jos 20:4)

tn Heb “and they should gather him into the city to themselves, give to him a place, and he will live with them.”

(0.30) (Jos 17:12)

tn Heb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here.

(0.30) (Jos 15:21)

tn Heb “and the cities were at the end of the tribe of the sons of Judah, at the border of Edom, to the south.”

(0.30) (Jos 14:4)

tn Heb “and they did not assign a portion to the Levites in the land, except cities [in which] to live and their pastures for their cattle and property.”

(0.30) (Jos 11:2)

tn Heb “Chinneroth,” a city and plain located in the territory of Naphtali in Galilee (BDB 490 s.v. כִּנֶּרֶת, כִּנֲרוֹת).

(0.30) (Deu 3:9)

sn Sidonians were Phoenician inhabitants of the city of Sidon (now in Lebanon), about 47 mi (75 km) north of Mount Carmel.

(0.30) (Deu 2:32)

sn Jahaz. This is probably Khirbet el-Medeiyineh. See J. Dearman, “The Levitical Cities of Reuben and Moabite Toponymy,” BASOR 276 (1984): 55-57.

(0.30) (Lev 25:34)

sn This refers to the region of fields just outside and surrounding the city where cattle were kept and garden crops were grown (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 177).

(0.30) (Gen 19:15)

tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org