Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 4281 - 4300 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.35) (Rev 13:15)

tn Grk “of the beast”; the word “first” has been supplied to specify the referent.

(0.35) (Rev 13:13)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both men and women.

(0.35) (Rev 13:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Rev 13:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.35) (Rev 13:2)

tn For the translation “authority to rule” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

(0.35) (Rev 13:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.35) (Rev 12:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

(0.35) (Rev 12:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

(0.35) (Rev 12:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

(0.35) (Rev 12:10)

tn Or “the right of his Messiah to rule.” See L&N 37.35.

(0.35) (Rev 12:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the implied contrast.

(0.35) (Rev 12:8)

tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied.

(0.35) (Rev 12:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.35) (Rev 12:5)

sn An allusion to Ps 2:9 (see also Rev 2:27; 19:15).

(0.35) (Rev 11:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Rev 11:18)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.35) (Rev 12:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.35) (Rev 12:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate that this remark is virtually parenthetical.

(0.35) (Rev 12:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the anticipated birth.

(0.35) (Rev 11:2)

tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exōthen) is difficult to determine.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org