Texts Notes Verse List Exact Search
Results 4221 - 4240 of 9760 for Here's (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.25) (Luk 22:10)

sn Jesus is portrayed throughout Luke 22-23 as very aware of what will happen, almost directing events. Here this is indicated by his prediction that a man carrying a jar of water will meet you.

(0.25) (Luk 22:2)

sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him. The verb were trying is imperfect. It suggests, in this context, that they were always considering the opportunities.

(0.25) (Luk 22:4)

tn The full title στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ (stratēgos tou hierou; “officer of the temple” or “captain of the temple guard”) is sometimes shortened to στρατηγός as here (L&N 37.91).

(0.25) (Luk 21:37)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” since vv. 37-38 serve as something of a summary or transition from the discourse preceding to the passion narrative that follows.

(0.25) (Luk 21:38)

tc Some mss (those of ƒ13) place John 7:53-8:11 here after v. 38, no doubt because it was felt that this was a better setting for the pericope.

(0.25) (Luk 21:33)

sn The words that Jesus predicts here will never pass away. They are more stable and lasting than creation itself. For this kind of image, see Isa 40:8; 55:10-11.

(0.25) (Luk 21:16)

tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

(0.25) (Luk 21:11)

tn This term, φόβητρον (phobētron), occurs only here in the NT. It could refer to an object, event, or condition that causes fear, but in the context it is linked with great signs from heaven, so the translation “sights” was preferred.

(0.25) (Luk 20:20)

tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (archē), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).

(0.25) (Luk 20:4)

tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anthrōpōn) is used here (and in v. 6) in a generic sense, referring to both men and women (cf. NAB, NRSV, “of human origin”; TEV, “from human beings”; NLT, “merely human”).

(0.25) (Luk 19:47)

tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.25) (Luk 19:44)

tn Grk “your children within you.” The phrase “[your] walls” has been supplied in the translation to clarify that the city of Jerusalem, metaphorically pictured as an individual, is spoken of here.

(0.25) (Luk 19:40)

tn Grk “and answering, he said.” This has been simplified in the translation to “He answered.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.25) (Luk 19:36)

tn The disciples initiated this action (since in 19:35 and 37 they are the subject) but the other gospels indicate the crowds also became involved. Thus it is difficult to specify the referent here as “the disciples” or “people.”

(0.25) (Luk 19:37)

tn Here the participle χαίροντες (chairontes) has been translated as a finite verb in English; it could also be translated adverbially as a participle of manner: “began to praise God joyfully.”

(0.25) (Luk 19:30)

tn Grk “in which entering.” This is a continuation of the previous sentence in Greek, but because of the length and complexity of the construction a new sentence was started here in the translation.

(0.25) (Luk 19:20)

tn Or “that I stored away.” L&N 85.53 defines ἀπόκειμαι (apokeimai) here as “to put something away for safekeeping—‘to store, to put away in a safe place.’”

(0.25) (Luk 19:1)

tn Grk “And entering, he passed through”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.25) (Luk 18:34)

tn Grk “the things having been said.” The active agent, Jesus, has been specified for clarity, and “said” has been translated as “meant” to indicate that comprehension of the significance is really in view here.

(0.25) (Luk 18:21)

tn Grk “And he”; the referent (the ruler mentioned in v. 18) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org