Texts Notes Verse List Exact Search
Results 401 - 420 of 918 for mention (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Mat 11:20)

tn The Greek word here is πόλις (polis) which can be translated “city” or “town.” “Cities” was chosen here to emphasize the size of the places mentioned by Jesus in the following verses, since these localities tended to be relatively larger and more important by the standards of the time.

(0.40) (Mat 11:1)

sn The antecedent of “their” in their towns is not entirely clear. In Matt 4:23 “their synagogues” apparently refers to the people of Galilee, and in 9:35 to the synagogues of the towns Jesus is visiting. Here, however, the most likely antecedent is Jesus’ disciples mentioned at the beginning of this verse.

(0.40) (Mat 10:2)

sn In the various lists of the 12, Simon (that is, Peter) is always mentioned first (see also Mark 3:16-19; Luke 6:13-16; Acts 1:13) and the first four individuals listed are always the same, although not in the same order following Peter.

(0.40) (Mat 6:19)

tn The term σής (sēs) refers to moths in general. It is specifically the larvae of moths that destroy clothing by eating holes in it (L&N 4.49; BDAG 922 s.v.). See Jas 5:2, which mentions “moth-eaten” clothing.

(0.40) (Mat 5:26)

sn The penny here was a quadrans, a Roman copper coin worth 1/64 of a denarius (L&N 6.78). The parallel passage in Luke 12:59 mentions the lepton, equal to one-half of a quadrans and thus the smallest coin available.

(0.40) (Mat 5:6)

sn Those who hunger are people like the poor Jesus has already mentioned. The term has OT roots both in conjunction with the poor (Isa 32:6-7; 58:6-7, 9-10; Ezek 18:7, 16) or by itself (Pss 37:16-19; 107:9).

(0.40) (Mat 1:24)

tn See the note on the word “Lord” in 1:20. Here the translation “the angel of the Lord” is used because the Greek article (, ho) which precedes ἄγγελος (angelos) is taken as an anaphoric article (ExSyn 217-19) referring back to the angel mentioned in v. 20.

(0.40) (Mal 3:16)

sn The scroll mentioned here is a “memory book” (סֵפֶר זִכָּרוֹן, sefer zikkaron) in which the Lord keeps an ongoing record of the names of all the redeemed (see Exod 32:32; Isa 4:3; Dan 12:1; Rev 20:12-15).

(0.40) (Mal 3:1)

sn This messenger of the covenant may be equated with my messenger (that is, Elijah) mentioned earlier in the verse, or with the Lord himself. In either case the messenger functions as an enforcer of the covenant. Note the following verses, which depict purifying judgment on a people that has violated the Lord’s covenant.

(0.40) (Zec 10:6)

sn Joseph is mentioned here instead of the usual Israel (but see 2 Sam 19:20; Pss 78:67; 80:1; 81:5; Ezek 37:16; Amos 5:6, 15; 6:6) because of the exodus motif that follows in vv. 8-11.

(0.40) (Hab 2:11)

sn The house mentioned in vv. 9-10 represents the Babylonian empire, which became great through imperialism. Here the materials of this “house” (the stones in the walls, the wooden rafters) are personified as witnesses who testify that the occupants have built the house through wealth stolen from others.

(0.40) (Nah 2:2)

tc The BHS editors propose emending the MT reading גְּאוֹן (geʾon, “majesty; pride”) to גֶּפֶן (gefen, “vineyard”) due to the mention of “their branches” (וּזְמֹרֵיהֶם, uzemorehem) in the following line (so HALOT 169 s.v. גָּאוֹן [2.b]). However, the LXX supports the MT.

(0.40) (Jon 1:6)

tn Heb “the god.” The article on הָאֱלֹהִים (haʾelohim) denotes previous reference to אֱלֹהֶיךָ (ʾelohekha, “your god”; see IBHS 242-43 §13.5.1d). The captain refers here to the “god” just mentioned, that is, whatever god Jonah might pray to (“your god”).

(0.40) (Jon 1:3)

tn Heb “he went down.” The verb יָרַד (yarad, “to go down”) can refer to a journey that is physically downhill. This suggests that Jonah had started out from Jerusalem, which is at a higher elevation. He probably received his commission in the temple (see 2:4, 7 for mention of the temple).

(0.40) (Joe 3:10)

sn The “weak” individual mentioned here is apparently the farmer who has little or no military prowess or prior fighting experience. Under ordinary circumstances such a person would be ill-prepared for assuming the role of a soldier. However, in the scene that Joel is describing here even the most unlikely candidate will become a participant to be reckoned with in this final conflict.

(0.40) (Hos 10:6)

tn The antecedent of the third person masculine singular direct-object pronoun אוֹתוֹ (ʾoto, “it”) is probably the calf idol of Beth Aven mentioned in 10:5a. This has been specified in the translation for clarity (cf. TEV, NLT).

(0.40) (Eze 30:17)

tn Heb “they will go.” The pronoun and verb are feminine plural, indicating that the cities just mentioned are the antecedent of the pronoun and the subject of the verb. The translation makes this clear by stating the subject as “the cities.”

(0.40) (Eze 27:19)

tc The MT leaves v. 18 as an incomplete sentence and begins v. 19 with “and Dan and Javan [Ionia] from Uzal.” The LXX mentions “wine.” The translation follows an emendation assuming some confusions of vav and yod. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:82.

(0.40) (Eze 21:13)

tn Heb “For testing (will come), and what if also a scepter it despises will not be?” The translation understands the subject of the verb “despises,” which is a feminine form in the Hebrew text, to be the sword (which is a feminine noun) mentioned in the previous verses. The text is very difficult, and any rendering is uncertain.

(0.40) (Jer 50:2)

sn Bel was originally the name or title applied to the Sumerian storm god. During the height of Babylon’s power it became a title that was applied to Marduk, who was Babylon’s chief deity. As a title it means “Lord.” Here it is a poetical parallel reference to Marduk mentioned in the next line.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org