Texts Notes Verse List Exact Search
Results 401 - 420 of 1921 for had (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (2Ki 2:14)

tn Heb “Elijah’s cloak, which had fallen off him.” The wording is changed slightly in the translation for the sake of variety of expression (see v. 13).

(0.30) (1Ki 13:33)

tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”

(0.30) (1Ki 12:32)

tn Heb “and he offered up [sacrifices] on the altar; he did this in Bethel, sacrificing to the calves which he had made.”

(0.30) (1Ki 10:24)

tn Heb “and all the earth was seeking the face of Solomon to hear his wisdom which God had placed in his heart.”

(0.30) (1Ki 7:5)

tn Heb “and all the entrances and the doorposts [had] four frames, and in front of opening to opening three times” (the precise meaning of the description is uncertain).

(0.30) (2Sa 20:19)

tn Heb “a city and a mother.” The expression is a hendiadys, meaning that this city was an important one in Israel and had smaller cities dependent on it.

(0.30) (1Sa 21:4)

tn Heb “have kept themselves from women” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “haven’t had sexual relations recently”; NLT “have not slept with any women recently.”

(0.30) (Jdg 21:15)

tn Heb “had made a gaping hole in.” The narrator uses imagery that compares Israel to a wall that has been breached.

(0.30) (Jdg 18:29)

tn Heb “They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who had been born to Israel.”

(0.30) (Jdg 18:1)

tn Heb “because there had not fallen to them by that day in the midst of the tribes of Israel an inheritance.”

(0.30) (Jdg 8:33)

sn Baal Berith was a local manifestation of the Canaanite storm god. The name means, ironically, “Baal of the covenant.” Israel’s covenant allegiance had indeed shifted.

(0.30) (Jdg 7:25)

sn The names Oreb and Zeeb, which mean “Raven” and “Wolf” respectively, are appropriate because the Midianites had been like scavengers and predators to Israel.

(0.30) (Jdg 2:10)

tn Heb “that did not know the Lord or the work which he had done for Israel.” The expressions “personally experienced” and “seen” are interpretive.

(0.30) (Jos 14:2)

tn Heb “By lot was their inheritance, as the Lord had commanded by Moses, to the nine tribes and the half-tribe.”

(0.30) (Jos 10:37)

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army). So also for “they had done” and “they annihilated.”

(0.30) (Jos 10:35)

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army). So also for “they had done to Lachish.”

(0.30) (Jos 8:26)

tn Heb “Joshua did not draw back his hand which held out the curved sword until he had annihilated all the residents of Ai.”

(0.30) (Jos 4:18)

sn Verses 15-18 give a more detailed account of the priests’ crossing that had been briefly described in v. 11.

(0.30) (Num 36:2)

tn The infinitive construct “to give” serves here as the complement or object of the verb, answering what the Lord had commanded Moses.

(0.30) (Num 32:9)

tn The Lord had not given it yet, but was going to give it. Hence, the perfect should be classified as a perfect of resolve.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org